Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Pokračování příště

Moderátor: Michaela_

Uživatelský avatar
John B
Moderátor
Příspěvky: 877
Registrován: 13 črc 2020 11:44

Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od John B »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | SZ | TRAILERY

DABING: Disney+

1.SÉRIE
V českém znění: Daniel Gary Gabriel - Walker Scobell (Percy Jackson), Karolína Křišťálová - Leah Jeffries (Annabeth Chaseová), Josef Fečo - Aryan Simhadri (Grover Underwood)

Dále v českém znění: Matěj Převrátil - Charlie Bushnell (Luke Castellan), Anna Brousková - Virginia Kull (Sally Jacksonová), Matouš Fikar - Azriel Dalman (malý Percy), Zdeněk Maryška - Glynn Turman (Cheirón / pan Brunner), Jakub Saic - Timm Sharp (Gabe Ugliano), Michal Holán - Toby Stephens (Poseidón), Roman Štabrňák - Jay Duplass (Hádés), Filip Švarc - Lin-Manuel Miranda (Hermés), Jiří Krejčí - Adam Copeland (Arés), Bohdan Tůma - Jason Mantzoukas (Dionýsos / pan D) + Simon Chin (Eddie), Rudolf Kubík - Nick Boraine (Kronos), Ladislav Cigánek - Timothy Omundson (Héfaistos), Jan Szymik - Julian Richings (Prokrústés / Crusty), Nikola Heinzlová - Jelena Milinkovic (Nereid), Michal Michálek - Travis Woloshyn (Charón), Jarmila Švehlová - Megan Mullally (Alléktó / paní Doddsová), Petr Gelnar - Lance Reddick (Zeus), Šárka Vondrová - Suzanne Cryer (Echidna), Kateřina Peřinová - Jessica Parker Kennedy (Medúza), Adéla Nováková - Dior Goodjohn (Clarisse La Rueová), Matěj Havelka - Andrew Alvarez (Chris Rodriguez), Jiří Valšuba - Hiro Kanagawa (Ředitel), Silvie Matičková - Olivea Morton (Nancy Bobofitová), Petr Burian - Alessandro Juliani (policista), Kristýna Skružná, Anna Theimerová, Adéla Kubačáková

Překlad: Petr Putna
Produkce: Soňa Oulová
Zvuk: Michal Páleníček (1-5), Vít Král (6-8)
Dialogy a režie: Robert Hájek
Producent české verze: Disney Character Voices International, Inc.
Pro Walt Disney Pictures vyrobilo Iyuno - 2023
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 4979
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od Joe Black »

Mám za sebou první z úvodní dvojice epizod a dabing za mě moc povedený, Disney tohle prostě umí, tady se není moc o čem bavit. :-:
gfpavel
Příspěvky: 14
Registrován: 24 srp 2013 19:41

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od gfpavel »

Mě trochu zaskočil překlad. Místo polokrevní se tu používá polokrevníci. To hrozně tahá za uši, jako kdyby mluvili o koních :|
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2795
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od KOMZA »

Jej, tak to mě bolí už jenom takto... A jak je na tom Cheirón? Je přeložen takto, nebo bylo ponecháno Chiron, jak je v obsazení?
Databáze českého herního dabingu: https://www.herni-dabing.cz/
Uživatelský avatar
John B
Moderátor
Příspěvky: 877
Registrován: 13 črc 2020 11:44

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od John B »

Je tam Cheirón (podle poslechu mi to nedošlo)
Každopádně za mě žádná sláva... Respektive ten dabing je v pohodě až na hlavního hrdinu :| Daniel Gabriel je na roli Percyho příliš mladý. Zkrátka zní jak osmiletý (což v originálu Percy fakt nezní). Bohdan Tůma na (zatím) dvě role taky není nic milého a očekával bych u dabingu pro vlastně (zatím se jevící) dost fajn seriál větší péči... Iyuno (SDI) umí udělat i super dabingy, když chtějí a dají tomu tu péči. Jelikož jde prostě o hlavní postavu, tak to prakticky kazí celý dabing. Fečo, Křišťálová, Brousková a zbytek se hodí. Švarc taky není na Lin-Manuela Mirandu podle mých představ, ale uvidíme vzhledem k charakteru postavy. Percy by byl mnohem lepší se starším hlasem. Možná Filip Vlastník by se hodil? Šimon Fikar by byl možná starší až moc.
DadiQ
Příspěvky: 116
Registrován: 23 kvě 2011 20:57

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od DadiQ »

Televize mi u dabingu píše Dolby Atmos, což jsem nikdy do teď neviděl - u dabingů. I přesto žádný Dolby Atmos efekt neslyším. Jak to tedy je? Jedná se o jeden z mála Dolby Atmos dabingů nebo je to jen chyba?
Uživatelský avatar
John B
Moderátor
Příspěvky: 877
Registrován: 13 črc 2020 11:44

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od John B »

Dolby Atmos by měla být tuším jen anglická stopa.
DadiQ
Příspěvky: 116
Registrován: 23 kvě 2011 20:57

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od DadiQ »

Díky, ano anglická má a jasně jde slyšet Atmos efekt. U české mi to píše taky, ale Atmos efekt neslyším. Žádný jiný pořád mi to na Disney+ nedělá. Bude se jednat spíš o chybu.
Achjo, trošku jsem doufal, že konečně budou Atmos dabingy. :roll:
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 4979
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od Joe Black »

Asi to s tím nijak nesouvisí, ale u Disney+ mám poslední dobou pocit, že je všechno strašně potichu. Ať už koukám na počítači nebo přes TV... :-?
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 4979
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Percy Jackson a Olympané / Percy Jackson and the Olympians

Nový příspěvek od Joe Black »

Nebyl Zeus v poslední epizodě Petr Gelnar? Nějak jsem se neorientoval, ale vím, že ten hlas znám, jsem si jistý tak na 90 %.
Odpovědět

Zpět na „Seriály“