Na Hromnice o den více / Groundhog Day
Moderátor: ReDabér
- James Plesson
- Příspěvky: 153
- Registrován: 24 led 2013 22:06
Re: Na Hromnice o den více / Groundhog Day
Ano, běží ten původní.
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
Re: Na Hromnice o den více / Groundhog Day
Musím říct že jsem viděl dnes poprvé tenhle první dabing a ačkoliv Murraye dabuje Oliva tak kvalitou ostatního obsazení i samotného překladu dosti zaostává za pro mě nejlepším nováckým (druhým) dabingem.
Re: Na Hromnice o den více / Groundhog Day
Za mě bohužel všechny dabingy otřesné. Ještě uvidím který budu poslouchat, viděl jsem jen kousek zatím. Druhý novácký nic moc Petr Oliva se za mě na Billa vůbec nehodí. Jiří Dvořák o nic lepší bohužel se taky vůbec nehodí, ani třetí David Prachař. Tak 4. Dabing zní naprosto skvěle ale ten překlad je opravdu příšerný, např. slovo hromničák ani neexistuje v 2. Dabingu říkají alespoň svišť, je daleko vhodnější. A v 4. Dabingu si myslím že Neda dabuje Jan Vondráček, ne Jiří Valšuba, jestli to není chyba v popisu nebo prohozen s Larrym možná.