
Info: IMDB | CSFD | FDB
1. DABING:
V českém znění: :Simona Postlerová - :Joely Richardson (Wallis), :Lumír Olšovský - :Stephen Campbell Moore (Eduard), :Miroslav Hanuš, :Eliška Nezvalová, :Zuzana Mixová, :Ivo Novák, :Luděk Čtvrtlík, :Kateřina Petrová, :Vladimír Brabec, :René Přibil, :Jana Postlerová a další.
Překlad: Tomáš Studený
Zvuk: Michal Beringer
Produkce: Petr Skarke
Dialogy a režie: Vladimír Žďánský
Vyrobila: Společnost SDI Media pro HBO* 2006
* - v titulcích neuvedeno
2. DABING: (TV Barrandov)
V českém znění: Anna Brousková - Joely Richardson (Wallis Simpsonová), Lumír Olšovský - Stephen Campbell Moore (Edward), Martin Zahálka, Tomáš Juřička - David Westhead (Ernest Simpson), Libor Hruška, Bohuslav Kalva, Pavel Šrom - David Calder (Winston Churchill), Radek Hoppe, Petr Gelnar, Stanislava Jachnická* - Debora Weston (Kitty Rogersová), Helena Brabcová* - Miriam Margolyes (teta Bessie), Zuzana Slavíková* - Margaret Tyzack (královna Mary) a další
Překlad: Zdeněk Hoffman
Produkce: Ivana Prejdová, Veronika Dvořáková
Zvuk: Jan Rádr
Dialogy a režie českého znění: Michal Pavlík
Výroba: Barrandov studio dabing pro Barrandov Televizní studio a. s. 2014
* - v titulcich neuvedeny