Krampol sa da celkom prezit, ale po zvukovej stranke peklo. Inak myslím si, ze Sebergovu dabuje LUCKA VONDRACKOVA. Ak to niekto potvrdi/vyvrati budem rad.
Naposledy upravil(a) anderson dne 21 pro 2009 19:09, celkem upraveno 1 x.
Ou maj gát....!!!!! V roce 2009 dabuje osmadvacetiletýho Belmonda Jiří Krampol??? Kdo se to zase zbláznil????
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Carney píše:Lepší Krampol než David Novotný, kterýho teď na Belmonda dost protěžujou. On je totiž ze všech dabérů Belmonda absolutě nejhorší, barva hlasu se k němu vůbec nehodí, dost filmů díky tomu už zmrvili.
S tím nemohu souhlasit. Belmondovi bylo v době natáčení filmu 27 a Jiřímu Krampolovi v době natáčení dabingu 70. Čili věkový rozdíl 43 let! David Novotný nadaboval zatím pouze dva filmy s Belmondem. Do dabingu filmu Eso es se moc nehodil, tam zněl naopak mladě, ale do Sirény od Mississippi IMHO docela sednul. Sice má úplně jiný hlas než Jiří Krampol, ale je blízko Belmondovi v originále. Raději absenci dvorního dabéra, než aby mladík hovořil hlasem důchodce.
Jean Seberg - měla by ji dabovat Lucie Vondráčková.
Podle hlasu ji nepoznám, ale v dokumentu z natáčení české verze filmu Muž a jeho pes se zmiňuje, že také dabovala jeden z prvních Belmondových filmů...
viz
Budy píše:Věkový rozdíl tam sice je. Ale David Novotný se na něj IMHO nehodí.
Také bych do těch "mladších" rolí preferoval Martina Stránského z Víkendu na Zuydcoote a Velkého risku. Nechápu, proč ho Marie Fronková nahradila Davidem Novotným, když ho předtím sama obsadila...
Jinak já osobně nemám nic proti Jiřímu Krampolovi, v přechozích letech podával jako Belmondo skvělé výkony. Když byl letos obsazen do Belmondova posledního filmu Muž a jeho pes, bylo to v pořádku, nadaboval ho dobře. Ale v pořádku už není, když je ve stejném roce obsazen na stejného herce v o padesát let mladším filmu. Nezlobte se na mě, ale to se podobá spojením, která v letošním roce přicházela z Budíkova.
Ve všem souhlasím s bloomem. Jiří Krampol zněl příšerně už před deseti lety, když daboval Muže z Ria a z Hongkongu. Nyní to určitě nebude lepší (dabing jsem neslyšel). David Novotný by byl jistě lepší volba, ačkoliv bych byl také raději za Martina Stránského.
Možná že by u těchhle starých Belmondovek bylo načase konečně přestat s předabováváním a nechat ty původní dabingy. Jasně že nevznikly ke všemu už za komančů v FSB nebo ČST, ale když přidám porevoluční dabingy ČST/ČT, VHS, a komerčních televizí, tak už není moc co by po r. 99 bylo ještě stále nenadabovaný a neodvysílaný. Takže pokud to u nás už šlo v CZ, nemá smysl to dělat znovu a cpát tam buď 70letýho Krampola, nebo nehodící se Novotnýho a Stránskýho. Teď už se nevylepší nic, teď už se to jen podělá. A na tomhle šetřit je skoro zločin.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Přesně tak. Ale řekl bych že U konce s dechem asi starý dabing mít nebude. A ještě bych doplnil, že Jiří Krampol zněl divně taky (a to je vzhledem k věku postavy poměrně překvapivé) v nováckým dabingu Profesionála z roku 2003.... Takže já osobně, pokud už musej nějakej starej film nadabovat (přičemž se ovšem bohužel většinou jedná o předabovávky - viz Eso es, nebo neskutečně zmrvený Muž z Ria), tak bych taky preferoval asi obsadit Martina Stránského... Nikdo vhodnější mě takhle na fleku nenapadá...
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská