Stránka 1 z 1
Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 29 lis 2009 20:23
od Tomáš1981
Info: IMDB |
ČSFD |
FDB
Související filmy: Růžový panter,
Komisař Clouseau na stopě,
Návrat Růžového pantera,
Růžový panter znovu zasahuje,
Pomsta Růžového pantera,
Stopa Růžového pantera,
Kletba Růžového pantera (dějově volně předcházející),
Inspektor Clouseau (hlavní postava),
Růžový panter,
Růžový panter 2 (volné remaky)
V českém znění: Michal Pavlata -
Roberto Benigni (Jaques Gambrelli),
Soběslav Sejk -
Herbert Lom (Šefinspektor Dreyfus),
Simona Stašová -
Claudia Cardinale (Maria Gambrelliová),
Pavel Soukup -
Robert Davi (Hans Zarba, Jones),
Jiří Zahajský -
Graham Stark (Auguste Balls),
Petra Hanžlíková,
Miloš Hlavica,
Ilona Svobodová,
Tomáš Juřička,
Ivan Richter,
Eva Klepáčová.
Zvuk: Jaromír Svoboda
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie českého znění: Jiří Ptáček
Vyrobilo: AB Barrandov pro Warner Home Video 1994
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 02 úno 2010 08:30
od anderson
V kinach to udajne bolo dabovane. Mate niekto povedomie o tom dabingu ? A preco to na VHS predabovali ?
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 02 úno 2010 20:36
od Historik
Pamatuji distribuční uvedení v původním znění s titulky, dabing se objevil záhy na VHS. Jestli byly i dabované kinokopie, nemohu potvrdit.
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 02 úno 2010 22:35
od Historik
To jsou asi ty ročníky FP, co mají často v záhlaví Mluveno: dabováno, ale dabéři i tvůrci českého znění chybí, takže to ani nelze s ničím porovnat, co? Kromě toho je to myslím doba, kdy filmy do kinodistribuce byly vzápětí dabovány a po cca 1/2 roce šly do videodistribuce na VHS, takže už při zveřejnění bývaly údaje o kinodistribuci a videodistribuci pomíchané.
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 02 úno 2010 22:49
od anderson
Historik píše:To jsou asi ty ročníky FP, co mají často v záhlaví Mluveno: dabováno, ale dabéři i tvůrci českého znění chybí, takže to ani nelze s ničím porovnat, co? Kromě toho je to myslím doba, kdy filmy do kinodistribuce byly vzápětí dabovány a po cca 1/2 roce šly do videodistribuce na VHS, takže už při zveřejnění bývaly údaje o kinodistribuci a videodistribuci pomíchané.
Tak toto by bolo asi jedine logicke vysvetlenie. Okolo roku 1993 az na detske veci a filmy z GEMINIFILMU sa skoro nic nedabovalo. Masovo myslim.
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 24 črc 2010 08:37
od pody80
Pavel Soukup -
Robert Davi (Hans Zarba, Jones)
V slovencine v hlavnej ulohe Vladimir Kobielsky
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 24 črc 2010 13:52
od Hurvino
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 10 bře 2012 22:15
od Lukiz
anderson píše:Historik píše:Pamatuji distribuční uvedení v původním znění s titulky, dabing se objevil záhy na VHS. Jestli byly i dabované kinokopie, nemohu potvrdit.
Tiez si myslim, ze to slo do kin s titulkami ale dobovy FP tvrdi opak.
Narazil jsem na program jednoho kina z dubna 1994 a píše tam že to je v českém znění.
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 10 bře 2012 22:55
od Historik
To je jistá indicie, není důvod, proč by tomu tak být nemohlo, Barrandov i v této době dabingy na distribuční kopie dělat uměl. Na druhou stranu ale v takových programech kin bývají dost často chyby. Pomohlo by vědět, zda text "Warner Home Video" je v čtených titulcích nebo je tam jen "AB Barrandov" a my jsme to podle standardních zvyklostí doplnili, jelikož dabing známe z Warnerových VHS. Jestli to "Home Video" tam je, tak bych kinodabingu nevěřil, nemyslím, že by čtené titulky při nasazování na VHS přemlouvali (i když technický problém to samozřejmě žádný není).
Re: Syn Růžového Pantera / Son of the Pink Panther
Napsal: 11 bře 2012 10:03
od Sen
Cinema 3/94 pro změnu tvrdí české titulky

.