Šerif a mimozemšťan 2 / Chissà perché... capitano tutte a me

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
palg
Příspěvky: 4369
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Šerif a mimozemšťan 2 / Chissà perché... capitano tutte a me

Příspěvek od palg »

Šerif a mimozemšťan 2 / Why did you pick on me? (1980)

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související filmy: Šerif a mimozemšťan (předcházející film)

1.DABING: (kino, VHS)
V českém znění: Jiří ZahajskýBud Spencer (šerif Hall), Jakub ZdeněkCary Guffey (H7-25 - Charlie Warren), Dalimil Klapka - Ferruccio Amendola (Phil Howard, starosta města Monroe), Marcel Vašinka - Carlo Reali (poručík Turner), Jan Přeučil - Robert Hundar (šéf vetřelců), Jiří Prager (holič), Pavel Trávníček (zloděj), Karel Heřmánek (guvernér), (jeden z gangu motorkářů), Bedřich Šetena - Riccardo Pizzuti (dřevorubec), Zdeněk Hess - Amedeo Leurini (barman Patro), Karel Chromík (generál McCartney), Jiří Zavřel (vedoucí gangu motorových čtyřkolek), Jan Vlasák (opilý host v baru), Bohuslav Kalva (jeden z mimozemšťanů), Miloš Mejzlík (jeden z dynamitových bratrů), Miroslav Masopust, Otto Lackovič (starosta), Petr Pospíchal, Jaroslav Vágner (doktor), Richard Honzovič (titulky), a další.

Zvuk: Ivo Novák
Střih: Zdena Antonyová
Vedoucí výroby: Zdena Sirotková
Překlad: Slavomír Baběra
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov, Dabing, 1990

2.DABING: (DVD)
V českém znění: Jan Schánilec - Bud Spencer (šerif Hall), Marek PáleníčekCary Guffey (H7-25 - Charlie Warren), Bedřich Šetena - Claudio Undari (šéf vetřelců), Radovan Vaculík - Carlo Reali (poručík Turner), Jakub Saic (doktor Barnes), Zdeněk Maryška (generál McCartney), Milan Slepička - Ferruccio Amendola (Howard, starosta města Monroe), Petr Burian, Zbyšek Pantůček (holič), Martin Stránský, Pavel Vondra - Riccardo Pizzuti (dřevorubec), Tomáš Juřička, Radek Hoppe, Lucie Scholleová, Petr Scholle, a další.

Překlad: Lucie Špetová
Výroba: Zdenka Barcelová
Zvuk: Martin Porubský
Produkce: Milan Soták
Dialogy a režie českého znění: Hana Krtičková
Vyrobila: pro Vapet Productions Saga TV, 2008
Naposledy upravil(a) palg dne 12 úno 2019 16:53, celkem upraveno 48 x.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4087
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Why did you pick on me?

Příspěvek od Budy »

Opsha píše:Ještě je jeden dabing - Jan Schánilec a pardubičáci pro Vapet...
Vážně jsou tady Pardubičáci? V jedničce to tak nevypadá...
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
palg
Příspěvky: 4369
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Why did you pick on me?

Příspěvek od palg »

on myslel ten druhý "odporný vapeťácký" dabing.
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Why did you pick on me?

Příspěvek od salgado »

Ten film sám za moc nestojí a tím 2. dabingem tomu opravdu dali korunu. :D
Sen
Globální moderátor
Příspěvky: 7642
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Why did you pick on me?

Příspěvek od Sen »

Druhý dabing patrně vyrobila Saga TV.
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Why did you pick on me?

Příspěvek od salgado »

Unikátní příklad toho, jak se dá ze špatného filmu kvalitním dabingem udělat alespoň průměr. Naopak špatný film se špatným dabingem je naprosto nekoukatelný. Toto je ukázkový příklad.
martin.grossmann
Příspěvky: 145
Registrován: 18 říj 2009 08:50

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Chissà perché... capitano tutte a me

Příspěvek od martin.grossmann »

K 1 dabingu:

Bedřich Šetena - Riccardo Pizzuti - dřevorubec
Jiří Zavřel - vedoucí gangu motorových čtyřkolek
Marcel Vašinka - Carlo Reali - poručík Turner
Zdeněk Hess - Amedeo Leurini - Barman Patro
Jan Vlasák - opilý host v baru
Bohuslav Kalva - jeden z mimozemšťanů
Karel Heřmánek - dabuje i jednoho z gangu motorových čtyřkolek
Miloš Mejzlík?jeden z dynamitových bratrů
Uživatelský avatar
palg
Příspěvky: 4369
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Chissà perché... capitano tutte a me

Příspěvek od palg »

je zajímavostí, stáhnul jsem film z talianských stránek, že v české verzi chybí vícero scén.
nachází se tato prodloužená verze na nadabovaném DVD, anebo jde o nějakou jinou verzi (italskou)? a zda-li někdo neví, proč se nedostala tato scéna i k nám, nebo zakoupili americkou verzi? a když to (nevím, zda-li je na dvd - jestli je, chápu předabování) není ani na DVD, tak si mohli opatřit tuhle kopii. Anebo Vapet vůbec nevěděl o více verzích filmu. :-?

EDIT:

Zjistil jsem, že ta italská verze má o cca 12 minut více, než americká kopie, tedy jestli je to americká kopie, kterou použili.
richardda
Příspěvky: 1112
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Šerif a mimozemšťan 2 / Chissà perché... capitano tutte a me

Příspěvek od richardda »

palg píše: 24 kvě 2016 21:50 je zajímavostí, stáhnul jsem film z talianských stránek, že v české verzi chybí vícero scén.
nachází se tato prodloužená verze na nadabovaném DVD :-?
Na DVD se nachazi opet ona zkracena - asi - kinoverze. Tudiz byla - dle meho nazoru - vyroba noveho dabingu naprosto nesmyslna. Klidne mohli pouzit puvodni stary kinodabing. Novy dabing se vyznacuje vsemi nesvary po mnoha letech opet dabovaneho starsiho filmu. Naprosto nehodici se daberi, absence jakekoliv atmosfery, nezretelne artikulovane dialogy a velmi laxni preklad. Nerikam, ze pan Schanilec se k Budovi nehodi, bohuzel uz je znat, ze jeho dabersky vykon neni jako driv. :cry:
NOVA, jedině ona.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“