Stránka 1 z 1

Major Dundee

Napsal: 01 srp 2011 10:30
od sud
Obrázek
Info: IMDB I ČSFD I FDB

V českém znění: Miroslav Etzler - Charlton Heston (major Amos Dundee), Ladislav Cigánek - Richard Harris (kapitán Benjamin Tyreen), Martin Preiss - Jim Hutton (poručík Graham), Boris Rösner - James Coburn (Samuel Potts), Jan Dolanský - Michael Anderson jr. (vojín Tim Ryan), Miroslav Táborský - Mario Adorf (seržant Gomez), Martin Zahálka - Brock Peters (Aesop), Jaromír Meduna - Warren Oates (O.W. Headley), Barbora Munzarová - Senta Berger (Teresa), Pavel Pípal - R.G. Armstrong (reverend Dahlstrom), Ivan Řezáč - Ben Johnson (seržant Chillum), Zdeněk Dolanský - Slim Pickens (Wiley), Josef Nedorost - Karl Swenson (kapitán Waller), Miroslav Masopust - John Davis Chandler (Jimmy Lee Benteen), Zbyšek Pantůček - L.Q. Jones (Arthur Headley), Jan Hanžlík - Dub Taylor (Priam), Svatopluk Schuller, Václav Legner, Vratislav Kadlec

Překlad: Pavel Kuchař
Dramaturgie: Michael Málek
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Zvuk: Radim Štětina
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí výroby: Miloslav Rež
Dialogy a režie: Elmar Kloss
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 2002

Re: Major Dundee

Napsal: 07 srp 2012 16:32
od Roko
NA MGM s dabingom ČT.

Re: Major Dundee

Napsal: 07 srp 2012 21:31
od Sen
Spíše než mezi nebem a zemí bych hledal vysvětlení ve faktu, že nejde o film MGM, nýbrž Columbie.

Re: Major Dundee

Napsal: 08 srp 2012 13:00
od Stanley Roe
No podle mě se zajímáte o podružnější věci. Já bych hlavně prohodil dabéry u Hestona ( Rösner ) .. u Coburna ( Meduna ) a u Oatese ( Etzler ). Tak jak to poskládali v tomto dabingu, jakoby si tahali dabéři čísla dabovaných herců z klobouku. :-(

PS: Je opět vidět, že mají lidé ke kombinaci dabérů k hercům svůj přístup. Pakliže byly u Charltona Hestona použity již dříve charakterově vyhraněné hlasy zde pro první tři místa vybrané Švehlík, Županič, Šrom .. tak je Etzler chabá náhrada .. jen jsem vybral tři obsazení, která by se mohla prohodit... Oates má jen menší roli, proto .. a je to celé úplně jedno, dabing byl již vytvořen a tak se omlouvám za zbytečnou reakci na ne úplně povedené rozmístění hlasů dabérů pro herce. A pokud by byl tento dabing tak výstavní, tak nevím, jestli by si ho mohlo MGM dovolit zakoupit. Můžu samozřejmě souhlasit aspoň s tím, že dabing byl povedený technicky, či že u ČT kvalitní práce, potažmo herci se snažili, ale proti tomuto jsem nic nenamítal. :evil:

Re: Major Dundee

Napsal: 08 srp 2012 13:35
od Lukiz
Sen píše:Spíše než mezi nebem a zemí bych hledal vysvětlení ve faktu, že nejde o film MGM, nýbrž Columbie.
Takové Někdo to rád horké, či Sedm statečných taktéž není od MGM. MGM nevlastní svoje filmy před rokem 1986, ale vlastní filmy jiných společností (např, United Artists).

Re: Major Dundee

Napsal: 08 srp 2012 15:58
od sud
Stanley Roe píše:Já bych hlavně prohodil dabéry u Hestona ( Rösner ) .. u Coburna ( Meduna ) a u Oatese ( Etzler ). Tak jak to poskládali v tomto dabingu, jakoby si tahali dabéři čísla dabovaných herců z klobouku. :-(
Já bych je ani omylem neprohazoval. :nesouhlas: Etzler na Hestona (aspoň tady) seděl skvěle, zahrál to výborně a v určitých úhlech byl Hestonovi i fyzicky podobný. Boris Rösner namluvil Coburna v dost filmech (i ve své poslední roli v dabingu ČT pro Sedm statečných), byl jedním z jeho dvorních a dělal jej dokonale. A Etzlerův hlas na drsného Oatese? To si vůbec nedokážu představit. Meduna výbornej. Jinak tenhle dabing je IMHO jeden z nejlepších, které (možná nejen) ČT za poslední desetiletí vyrobila. Hlasové obsazení bohaté, kvalitní obsazení i vedlejších rolí - navíc i herci, kteří se v té době už moc dabingu nevěnovali (Masopust, Nedorost, Z. Dolanský). Všechny hlasy i věkově sedí perfektně a Ladislav Cigánek by si za dabing Richarda Harrise zasloužil přinejmenším nominaci na Cenu FF. Elmar Kloss je prostě profesionál.

Re: Major Dundee

Napsal: 08 srp 2012 19:10
od Sen
Lukiz píše:
Sen píše:Spíše než mezi nebem a zemí bych hledal vysvětlení ve faktu, že nejde o film MGM, nýbrž Columbie.
Takové Někdo to rád horké, či Sedm statečných taktéž není od MGM. MGM nevlastní svoje filmy před rokem 1986, ale vlastní filmy jiných společností (např, United Artists).
Tedy ty filmy jiných společností jsou MGM ;). Nešlo mi o to, zda jej MGM přímo vyrobilo, ale zda jej vlastní nebo si jej pouze zapůjčilo.

Re: Major Dundee

Napsal: 08 srp 2012 19:36
od Newmy
U těchto kupovaných licencí na vysílání asi nečekají s častým opakováním a tak koupit jiný dabing vyjde levněji než vyrobit nový.

Re: Major Dundee

Napsal: 08 srp 2012 22:18
od sud
Stanley Roe píše:Pakliže byly u Charltona Hestona použity již dříve charakterově vyhraněné hlasy zde pro první tři místa vybrané Švehlík, Županič, Šrom .. tak je Etzler chabá náhrada .. jen jsem vybral tři obsazení, která by se mohla prohodit... Oates má jen menší roli, proto .. a je to celé úplně jedno, dabing byl již vytvořen a tak se omlouvám za zbytečnou reakci na ne úplně povedené rozmístění hlasů dabérů pro herce. A pokud by byl tento dabing tak výstavní, tak nevím, jestli by si ho mohlo MGM dovolit zakoupit. Můžu samozřejmě souhlasit aspoň s tím, že dabing byl povedený technicky, či že u ČT kvalitní práce, potažmo herci se snažili, ale proti tomuto jsem nic nenamítal. :evil:
Já v žádném případě netvrdím, že by Etzler byl nejlepší Hestonův dabér, nebo že by jej snad měl dabovat všude. V této roli zazářil, dokonale se vcítil a zahrál. A určitou fyzickou podobu nejde přehlédnout :-? Švehlík, Županič a Šrom jej dělají perfektně, ale proč by nějaký jiný dabér jiné barvy hlasu nemohl stejného herce namluvit stejně dobře :-? . Například v profilu Burta Lancastera jsou v žebříčku vedle sebe uvedeni Alois Švehlík a Miroslav Etzler (podotýkám, že jej neprotěžuji a toto srovnání je čistě náhodné). Hlasy zcela jiného spektra, a přesto oba na Lancastera sedí perfektně. To samé by se dalo říci o Soukupovi a Rímském, coby dabérech Sly Stalloneho a mnoho dalších případů by se jistě našlo. A co se týče ceny, pak umělecká kvalita dabingu nemusí být vždycky podmínkou, zda je dabing laciný či drahý. Mohu se mýlit, ale jsem si téměř jist, že televizi MGM určitě stálo více peněz koupit plně obsazený dabing veřejnoprávní televize, než výroba nového ve studiu Bär se skromným obsazením.

Re: Major Dundee

Napsal: 09 srp 2012 19:27
od Sen
Newmy píše:U těchto kupovaných licencí na vysílání asi nečekají s častým opakováním a tak koupit jiný dabing vyjde levněji než vyrobit nový.
Tak tak. Z ekonomického hlediska asi dává smysl, že ke svým vlastním filmům chce mít MGM také vlastní, kdykoli použitelné, dabingy.