Oppenheimer / Oppenheimer

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
Nanamarak
Příspěvky: 2108
Registrován: 04 říj 2019 18:20

Re: Oppenheimer / Oppenheimer

Nový příspěvek od Nanamarak »

Jak jsem si myslel, tak zdejší hysterické diskuze byly opět zcela mimo. Dabing je to kvalitní, S. Postlerová sice zní starší, ale jinak celkem sedí. Zbytek obsazení bez námitek.
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1731
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Oppenheimer / Oppenheimer

Nový příspěvek od Jack_6428 »

Příští měsíc se film objeví na vod (o2/google/apple do vod nepočítám), tak na to snad taky mrknu. Ale přijde mi to trochu hysterický.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2804
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Oppenheimer / Oppenheimer

Nový příspěvek od KOMZA »

Tak nějak jsem čekala, že se tu s vydáním filmu na DVD a později i streamu (ačkoli poskytovaná kvalita obrazu i zvuku je u takového filmu snad až herezí...) objeví více názorů na výsledný dabing, když tu v létě byly kolem něj, respektive obsazení, takové vášně. No, dovolím si tedy svou troškou přispět já. A musím říct, že výsledek je zhruba takový, jaký jsem očekávala. A proto jsem osobně spokojená, protože já katastrofu nevyhlížela.

Ani v nejmenším nepochybuji o tom, že by Oppenheimera Filip Jančík bez sebemenšího problému uhrál, nejen to. Ale musím uznat, že volba na první pohled netradičního Viktora Dvořáka zde pasuje opravdu náramně dobře. On tu má takový správně sympaticky až neklidně zádumčivý projev, či jak to nazvat, a zní to za mě skvěle. A ačkoliv většinou patřím mezi ty, kteří baží po zažitých spojeních, tenhle pokus se mi opravdu líbil, protože vyšel. A to by se dalo říct i o spoustě dalších netradičních kombinacích. V podstatě skoro s nikým jsem neměla problém, navíc šlo mnohdy o drobné výstupy, přičemž film a dané postavy odklon od běžného obsazování snesly (Petr Pospíchal, Igor Bareš, Radek Hoppe, Rudolf Kubík...) Už předem jsem se však obávala dvou spojení, u nichž jsem bohužel příliš nedoufala, že bych se mohla mýlit. Týna Průchová má podle mě na Florence Pugh až moc drsný hlas a Simona Postlerová je u Emily Blunt zkrátka zcela slyšitelně starší. Ještě když vezmu v potaz, že se film neodehrává jen v jednom časovém období, nicméně Simona Postlerová nesedí ani v té závěrečné fázi, bohužel. Sice to možná bylo o něco lepší, než jsem asi původně čekala, ale přesto myslím, že tady se opravdu shodneme, že nešlo o vhodnou volbu.

Pominu-li samotného Viktora Dvořáka, musím vyzdvihnout i pár dalších dabérů a výkonů. Mile mě překvapil Ladislav Cigánek, jehož bych si na Clarkovi dovedla představit i v něčem dalším, moc se mi líbili Martin Sobotka, Libor Bouček, Robert Hájek i Josef Pejchal a zaujal mě Oldřich Hajlich, kterého jsem snad nikdy neslyšela položit hlas takhle nízko. I když to v očích mnohých bude prvoplánové obsazení, nemohu nezmínit ani Bohuslava Kalvu. Na druhou stranu pokud tu kvituji netradiční obsazování, u dvou spojení jsem naopak ráda, že zůstala zachována a že na ně došlo. Damona Michal Jagelka nepřekvapivě dokonale zvládá a jeho Groves stejně jako v originále zasluhuje pochopení a zároveň jednu do nosu. A u Downeyho mi teď zpětně došlo, jak mi na něm vlastně po dobu té marvelovské éry chyběl Jan Šťastný, kterého jsem si po letech opět s radostí poslechla. Na titulky z kina už si nevzpomínám, tak neporovnám, nicméně v dabingu mě nějak nic netahalo za uši. Jen z hlediska zvuku jsem měla pocit, že se po nějaké době a pár replikách zapomínalo na efekty mikrofonu, případně již nebyly tak výrazné. Ale celkově si netroufám nějak důkladněji hodnotit – nevím, zda je to nějaká vada přímo SkyShowtime, nebo už tato samotná verze filmu má tak „zahuhlaný“ podivný zvuk, ale o působivý audiovizuální zážitek zde zrovna nejde... Možná škoda těch pár opakování hlasů, ale zase chápu, že kolikrát jde opravdu jen o mihnutí, ale věřím, že by se našla i méně výrazná řešení.

Za mě tedy celkově spokojenost. Je škoda, že dvě hlavní ženské role nedopadly ideálně, nicméně ty mužské dopadly dle mého názoru na výbornou, ačkoli ta úplně hlavní může ze začátku působit dost nezvykle. A vlastně bych si možná dovedla představit, kdyby nominace na Ceny FF kopírovaly ty oscarové. Každopádně si po zhlédnutí filmu s dabingem o to víc myslím, že některé reakce zde byly v souvislosti s obsazením značně přehnané. Možná nejde o dabing roku, obsazení Emily Blunt je opravdu přepal, ale výsledek je naprosto v pohodě poslouchatelný a s bohatým obsazením, navíc pasujícím, i když netradičním.
Databáze českého herního dabingu: https://www.herni-dabing.cz/
Odpovědět

Zpět na „Filmy“