Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

BlueShadow24Cz
Příspěvky: 447
Registrován: 17 čer 2018 14:45

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od BlueShadow24Cz »

Asi si tenhle ten film jediný já, užiji s českým dabingem, protože jsem měl za sebou jenom jeden díl, a ten aspoň navazuje oproti ostatním ne, ale jsem rád že je fakt že Bubník se k tomu vrátil, protože Pavla Ondru bych nerozdýchal. :D
Uživatelský avatar
jackb
Globální moderátor
Příspěvky: 3356
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od jackb »

BlueShadow24Cz: To nedává moc smysl, protože to má nějakým způsobem navazovat na všechny díly a ne jenom konkrétně na jeden (jestli je to kvůli postavě Henry Czernyho, tak ten je tam, protože tenhle dvojdíl měl být finále celé série a on byl v prvním, takže takové uzavření kruhu). Naopak vztahy mezi hlavníma postavama budou vycházet hlavně z posledních 3 dílů a záporák co vím má být z doby ještě před prvním filmem.
Nathaniel908
Příspěvky: 17
Registrován: 27 srp 2015 10:42

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od Nathaniel908 »

Tak tohle zabolelo, že Cruise dabuje místo Vondry zase Bubník bych zkousnul, ale to přeobsazení vedlejších postav je hrozný a vůbec ho nechápu. Opravdu tohle režíroval člověk, který dělal výbornej dabing k Tenkrát v Hollywoodu?! :-?
Dom3
Příspěvky: 4
Registrován: 11 kvě 2022 13:28

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od Dom3 »

Opětovně se mi potvrzuje, že se berou divákovy preference v co nejmenší potaz. Pak, že čím dál tím víc lidí sleduje filmy v originále. Nevím, co se tady stalo, jestli to byl pokyn i od Paramount +, ale tohle je naprostá zhovadilost. Chce se mi z toho brečet a trochu i řvát. Cruise bych pochopil, dá se to, ale ty vedlejší postavy - to je fakt odporný. No, tak v kině titulky teda.
origamirek
Příspěvky: 234
Registrován: 18 dub 2013 00:37

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od origamirek »

Fuj. :-> :-> :-> Doufám, že tento dabing někdo omylem smaže ještě než se dostane do kin. Tento omyl určitě vynechám a zůstanu u titulků.

Dále bych chtěl Vojtu Hájka vyzvat, aby si udělal nějaký kurz u opravdu dobrých režisérů, jako jsou Lucie Svobodová, Filip Jančík nebo Veronika Veselá, tedy u takových, kteří CTÍ NÁVAZNOST DĚL a OSVĚDČENÝCH SPOJENÍ! Kde je ten starý Vojta, který režíroval nového Top Guna nebo Tenkrát v Hollywoodu? Jeho poslední pokusy jako Dungeons & Dragons nebo Bledé modré oko dopadly taky katastrofálně. Pokud chce v nastaveném trendu pokračovat, doporučuji produkci, aby Vojtovi dávali už jen nějakou céčkovou tvorbu nebo animáky ať neprzní potenciálně dobré filmy. Případně ať se vrátí čistě jen k dabování, tam jsem ho měl kdysi rád, odteď už ho budu poslouchat s výraznou pachutí.

Bubníka bych ještě zkousnul, ale pořád dokolečka přepínat mezi dvěma dabéry není moc dobrá vizitka. Ale chybějící skvělí Petr Rychlý a Pavel Rímský jsou opravdu prů*er. Zabolí i chybějící Radka Přibyslavská a Lucie Štěpánková, obě byly povedenou volbou. A jak už někdo psal, je obrovská škoda, že když už musel být obsazený Jakub Saic, tak proč proboha nedabuje Elwese? Podobně vnímám neobsazení Jana Vondráčka na Gatisse, i když byl k dispozici. Tohle je týrání diváků.

PS: Nepište mi prosím, nejmenovaní Vojtovi zastánci, zase nějakou pohádku, proč to takhle dopadlo apod. Tohle už prostě není náhoda.
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2465
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od Ištván87 »

Dungeons & dragons mělo co do hereckých výkonů vynikající dabing. Ale tady úplně nechápu obsazení Zdeňka Maryšky a Jakuba Saice. Ti mi přijdou oba někde trochu jinde. U pana Maryšky šlo možná o jakous takous hlasovou podobnost s Martinem Kollárem, ale jakkoliv mám rád Jakuba Saice, tak na Benjiho si ho moc představit neumím.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Brocc
Příspěvky: 1339
Registrován: 24 úno 2009 18:38
Bydliště: Českomoravská Divočina....

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od Brocc »

origamirek píše: 08 črc 2023 15:42 Jeho poslední pokusy jako Dungeons & Dragons nebo Bledé modré oko dopadly taky katastrofálně.
Vážně by mě zajímal nějaký smysluplný argument z jakého důvodu byl dabing DaD "katastrofa". A myslíš ty opravdu dobré režiséry jako Lucie Svobodová, která naposledy předvedla skutečně katastrofální dabing Vyproštění? Nebo Veroniku Veselou, která dokázala pokazit dabing i takového filmu jako je Zelená kniha například? Jako je mi jasný, že jsou tu populární jen proto, že dodržují nesmyslné žebříčky, ale trochu objektivity by neuškodilo. Bohužel jinak jsou to totiž tvůrkyně naprosto generických a nezajímavých dabingů.

Klidně si piš, že se ti obsazení nelíbí a budeš to bojkotovat tím způsobem jakým to děláš a dělej ze sebe dál hlupáka, ale laskavě nelži a negeneralizuj. Existují totiž fanoušci dabingu, které zajímá jako celek.
BlueShadow24Cz
Příspěvky: 447
Registrován: 17 čer 2018 14:45

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od BlueShadow24Cz »

Já bych řekl že to není chyba režiséra, ale určitě do toho zasáhlo studio Paramontu, a proto se muselo přeobsazovat, a nebo ti herci neměli prostě čas, a nebo neprošli castingem...
Uživatelský avatar
jackb
Globální moderátor
Příspěvky: 3356
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Mission: Impossible Odplata - První část / Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One

Příspěvek od jackb »

Tohle není normání dabing na DVD/Blu-Ray točený o prázdninách, kde by se to opravdu sejít mohlo a všichni by čas mít nemuseli. Tohle je dabing pro kino, kde by se teoreticky dal pochopit jeden absentující hlas, ale všechny? Ne ne, tady není potřeba hledat zbytečnou omluvu - Mizerové navždy, taky si to pan Režisér obsadil podle sebe a na předchozí díly kašlal (a to měl na výber hned několik možností) a pokud se nepletu tak režíroval i ten speciál Strážců vesmíru a jak to dopadlo tam? Samozřejmě žádné dodržený. Myslím si, že potřetí v řadě u pokračovaní něčeho zaběhlého už se nedá mluvit o náhodě.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“