Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Odpovědět
peno
Příspěvky: 245
Registrován: 06 říj 2020 19:02

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od peno »

L55 píše: 15 úno 2023 18:14 Tak, jak to dopadlo?
Doufám, že se nekoná nějaký nový dabing, jako u některých seriálů a filmů, které tam jsou. :D
Z nějakého důvodu jsou tam jenom série 9-13 a ze 13. jenom 5 epizod. Ty tam jsou ale naštěstí s původním dabingem.
Ale možná bychom měli být rádi alespoň za tyhle série, protože včera, když začali, tak tam Spongebob nebyl vůbec. Jakým stylem to tam přidávají mi tak zůstává záhadou, už proto, že to není jediný seriál, kterému tam chybí série.
Banan007
Příspěvky: 9
Registrován: 05 říj 2022 06:15

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od Banan007 »

V USA byla odvysílaná už 1. polovina 13. série tak doufám, že by se na SkyShowTime ty nové epizody mohly odvysílat i o několik měsíců dříve než na Nickelodeonu.
L55
Příspěvky: 545
Registrován: 30 bře 2020 17:36

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od L55 »

L55 píše: 23 úno 2022 16:50 Ještě tu mám takovou záhadu.
Ve dvou dílech desáté (Mimo obraz - Nahrávka č. 1) a jedenácté řady (Bubliňákov - Nahrávka č. 2) jsem narazil na zajímavé hlasy.
http://leteckaposta.cz/146647101
Podle mě by to mohli být Irena Hrubá a Tomáš Racek, ale mohl by je, prosím, někdo ověřit? :D
Obnovuji tuto záhadu, protože na to nikdo nezareagoval.
V seriálu jsem dokonce našel i další dva několikavteřinové a jenom jednodílové hlasy.

Zvláštní hlas č. 1 (žeby Irena Hrubá, nebo jen změnená Jana Páleníčková?) [díl Mimo obraz - 10. řada]
Zvláštní hlas č. 2 (žeby po pořádně dlouhé době Tomáš Racek, nebo jen upravený Jiří Krejčí?) [díl Bubliňákov - 11. řada]
Zvláštní hlas č. 3 (mohl by to být jenom upravený Jan Maxián, ale nejsem si jistý) [díl Bubliňákov - 11. řada]
Zvláštní hlas č. 4 (tady vůbec netuším, kdo by to mohl být) [díl Nebezpečná ostraha - 12. řada]

Bohužel ani jeden z těchto hlasů neřekl víc, než je uvedeno v nahrávce.
L55
Příspěvky: 545
Registrován: 30 bře 2020 17:36

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od L55 »

A máme tu opět záhadu co se týče druhého dabingu.

Domnívám se, že i Nova některé díly předabovala. :D
Právě na Nicktoons běžel díl 3x47 Reklama / Chybějící desetník pod názvem Reklama / Kam zmizel desetník? s anglickou znělkou a jinými dialogy! (Spongebob už nemluvil takovým jemným hlasem z Novy, ale vyšším modernějším hlasem, spousta změn v hlasech vedlejších postav např. realitní makléř - 1. dabing - Jan Vondráček, 2. dabing - Antonín Navrátil a také jiné věty, které mluvila každá postava)

Jinými dialogy mluvili dokonce i Bedřich Šetena a Jan Vondráček, takže je nemožné, že to předabovali jenom teď.

Ale proč by to Nova předabovávala? :-?
Uo6o
Příspěvky: 64
Registrován: 07 led 2023 07:53

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od Uo6o »

Možná to předaboval Nickelodeon mezi lety 2010-2015, ale bez titulků těžko určit.
1403ka
Příspěvky: 3940
Registrován: 08 dub 2017 17:17
Bydliště: Suchá nad Parnou, SK
Kontaktovat uživatele:

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od 1403ka »

L55 píše: 26 úno 2023 19:44 Obnovuji tuto záhadu, protože na to nikdo nezareagoval.
V seriálu jsem dokonce našel i další dva několikavteřinové a jenom jednodílové hlasy.
Zvláštní hlas č. 2 (žeby po pořádně dlouhé době Tomáš Racek, nebo jen upravený Jiří Krejčí?) [díl Bubliňákov - 11. řada]
nn, to len upravený hlas J. Krejčího.
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od Jack_6428 »

V květnu začne The Tidal Zone speciál.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uo6o
Příspěvky: 64
Registrován: 07 led 2023 07:53

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od Uo6o »

9. SÉRIE (Epizody 179-204): Nickelodeon
Obrázek
V českém znění: Jan Maxián - Tom Kenny (SpongeBob), Jiří Krejčí - Bill Fagerbake (Patrik [Epizody 01, 03, 08-26]) + Tom Kenny (5. vězeň) + Henry Winkler (Žraločák), Ivo Novák - Rodger Bumpass (Sépiák) + Bill Fagerbake (1. vězeň), Petr Pospíchal - Clancy Brown (pan Krabs [Epizody 09, 11-26]) + Mr. Lawrence (3. duch), Jana Páleníčková - Carolyn Lawrence (Sandy) + Jill Talley (Karen, Drsnobabka, obchodnice) + Mary Jo Catlett (paní Rybová, vědma) + Lori Alan (Perla, telefonní operátorka) + Sirena Irwin (Hotovost, Jennifer) + Dee Bradley Baker (Jenniferinin přítel) + David L. Lander (Donnie), Antonín Navrátil - Mr. Lawrence (Plankton) + Johny Knoxville (Johny Krill) + Tom Kenny (Francouzský vypravěč, 1. duch, 1. obchodník) + Dee Bradley Baker (pošťák Norton, 2. žák), Ladislav Cigánek - Dee Bradley Baker (Okoun Perkins, anglický gentleman, roboti, starý muž Jenkins) + Tim Conway (Ploutvokluk) + Michael McKean (kapitán Koktejlák) + Thomas F. Wildon (domnělý vrah) + James Arnold Taylor (Nick Ripčák) + Bill Fagerbake (mohutný zákazník, 2. obchodník) + Mark Fite (1. strážce ve vězení) + Tom Kenny (3. vězeň, Krapski) + Rodger Bumpass (zatloukávač, Jenkins, 5. obchodník, rozhodčí) + Jeff Benet (Charlton) ,+ Loria Alan (Hambáč), Ludvík Král - Mr. Lawrence (Larry) + Mark Fite (Nemrtvý Ted) + Dee Bradley Baker (Bubliňák, 2. strážný, 2. vězeň, 3. duch) + Biz Markie (Kočičák Kenny) + Betty White (Beatricie) + Bill Fagerbake (policista, Skot, Steve) + Mary Jo Catlett (Gale) + Clancy Brown (naštvaný zákazník, 3. obchodník) + Frank Ferrante (vedoucí obchodníků) + Bob Baker (Bob Ploutev), Bedřich Šetena - Clancy Brown (pan Krabs [Epizoda 01-08,10]) + Mark Fite (4. vězeň), Tomáš Racek - Bill Fagerbake (Patrik [Epizody 02,04-7]), Jan Vondráček - Ernest Borgnine (Supermořec) + Rodger Bumpass (Nicholas Withers) + Bill Fagerbake (taxikář) + Dee Bradley Baker (Exekutor) + Tom Kenny (Špínobubla/Bubliňák*, 2. žák, stařík) + Bob Joles (Man Ray)

Překlad: Jana Hrubá (Epizody 01, 03-06, 08-26), Vojtěch Kostiha (Epizoda 02), Jana Beránková (Epizoda 07)
Zvuk: Martin Václavík (Epizoda 02), Petr Kočík (Epizody 01, 09, 11), Dušan Matuška (Epizody 03, 05, 06, 08, 10), Jaroslav Kosán (Epizody 12-14), Jaroslav Novák (Epizody 15-26), Tomáš Mourek (Epizoda 07)
Produkce: Lenka Číšková (Epizody 01, 03, 05-06, 08-11), Petr Smyček (Epizody 16-21, 23-26), Petr Skarke, Jan Junek (Epizoda 22), Hana Haladová (Epizody 04, 07)
Asistent režie: Petr Skarke (Epizody 16-19)
Dialogy a režie: Jiří Balcárek
Pro: Nickelodeon vyrobila SDI Media v letech 2013-2016

Speciál: Zachraň se kdo můžeš! - S9xE07: Nickelodeon
V českém znění: Jan Maxián - Tom Kenny (SpongeBob), Tomáš Racek - Bill Fagerbake (Patrik) + Rodger Bumpass (3. ryba), Jana Páleníčková - Carolyn Lawrence (Sandy, mimino) + Jill Talley (Karen) + Sirena Irwin (Nevěsta, matka), Antonín Navrátil - Mr. Lawrence (Plankton, 2. ryba) + Tom Kenny (vypravěč), Ivo Novák - Rodger Bumpass (Sépiák) + Dee Bradley Baker, (1. ryba) Bedřich Šetena - Clancy Brown (pan Krabs), Ladislav Cigánek - Dee Bradley Baker (Okoun Perkins)

Překlad: Jana Beránková
Zvuk: Tomáš Mourek
Produkce: Hana Haladová
Dialogy a režie: Jiří Balcárek
Pro: Nickelodeon vyrobila SDI Media v roce 2014

Speciál: SpongeBobe, máš padáka! - S9xE11: Nickelodeon
V českém znění: Jan Maxián - Tom Kenny (SpongeBob), Petr Pospíchal - Clancy Brown (pan Krabs), Ivo Novák - Rodger Bumpass (Sépiák) Jiří Krejčí - Bill Fagerbake (Patrik), Jana Páleníčková - Carolyn Lawrence (Sandy) + Clancy Brown (pan Pizza), Ladislav Cigánek - Dee Bradley Baker (pan Taco) + Mr. Lawrence (pan Nudlička), Ludvík Král - Dee Bradley Baker (pan Párek, stařík) + Bill Fagerbake (Patrikovo čelo), Antonín Navrátil - Tom Kenny (Francouzský vypravěč)

Překlad: Jana Hrubá
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Lenka Číšková
Dialogy a režie: Jiří Balcárek
Pro: Nickelodeon vyrobila SDI Media v roce 2015

Speciál: Sbohem krabí hambáči? - S9xE22: Nickelodeon
V českém znění: Jan Maxián - Tom Kenny (SpongeBob), Jiří Krejčí - Bill Fagerbake (Patrik), Petr Pospíchal - Clancy Brown (pan Krabs), Ivo Novák - Rodger Bumpass (Sépiák), Ludvík Král - Jon Hamm (Don Ryba) + Clancy Brown (obsluha výtahu), Antonín Navrátil - Mr. Lawrence (Plankton) + Tom Kenny (francouzský vypravěč), Jana Páleníčková - Lori Alan (Lumia, mimino), Ladislav Cigánek - Tom Kenny (starý člen porady) + Rodger Bumpass (producent) + Dee Bradley Baker (Okoun Perkins)

Překlad: Jana Hrubá
Zvuk: Jaroslav Novák
Produkce: Jan Junek
Dialogy a režie: Jiří Balcárek
Pro: Nickelodeon vyrobila SDI Media v roce 2016

*V této sérii přeložen jako Bubliňák
L55
Příspěvky: 545
Registrován: 30 bře 2020 17:36

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od L55 »

V Tidal Zone speciálu to byla kombinace dílů Spongeboba, ale i Patrikovy hvězdné show a Korálového tábora.

Proto jsou ve 13. sérii také Klára Nováková, Martina Šťastná, Robert Poupátko, Tomáš Karger a pokud jsem správně slyšel, v jedné scéně to byl také Roman Hajlich.
Uo6o
Příspěvky: 64
Registrován: 07 led 2023 07:53

Re: Spongebob v kalhotách / Spongebob SquarePants

Příspěvek od Uo6o »

Doplnění z dnes odvysílaných epizod
Jan Maxián - Tom Kenny (Sponge-Bot), Jiří Krejčí - Bill Fagerbake (Pat-Tron), Ivo Novák - Rodger Bumpass (Sépi-Bot), Petr Pospíchal - Clancy Brown (Robo-Krabs), Petra Hobzová - Carolyn Lawrence (Sand-Droid), Antonín Navrátil - Tom Kenny (Francouzský vypravěč) + Mr. Lawrence (Plank-Bot), Tomáš Karger (DědPat Hvězdice), Ludvík Král - Tom Kenny (starý klopnodian) + Bill Fagerbake (kovboj)

Ještě tam byl jeden hlas, který jsem nedokázal identifikovat, daboval démona a zpíval upravenou verzi znělky
Odpovědět

Zpět na „Seriály“