Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Moderátor: Michaela2
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous: Tales of...
O těch hercích se dá debatovat, ale minimálně ten název by tu původní být měl, podle mě.
-
- Příspěvky: 445
- Registrován: 17 čer 2018 14:45
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
doplnit v druhé sérii Anežka Saicová dabovala ještě Nooroo epizodě 13.
-
- Příspěvky: 221
- Registrován: 08 lis 2018 17:51
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Neznáte důvod proč byl Jakub Němčok přeobsazen Davidem Štěpánem?
-
- Příspěvky: 445
- Registrován: 17 čer 2018 14:45
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Já si vybavuju co napsal na příspěvek na Instagramu, protože se ho zeptal jeden fanoušek toho seriálu přímo Jakuba Němčoka a odpověděl mu tohle: již nadále nebude dabovat! místo něj si tuto roli zhostí dabér David Štěpán natrvalo. on sám to potvrdil přes instagramový účet, mezitím odešel do zahraničí. https://www.instagram.com/p/CcBRiB-IWdm/
a řekl bych že jsou tam větší problémy v tom dabingu, protože 5. série se změnilo skoro celý tým.
změnily zvukaře, změnili produkční, vesměs se to furt dělá ve stejném studiu, plus u některých vedlejších postav mají neupravené hlasy, a nedá se jim skoro rozumět v některých dílech, a plus nedodržení hlasů u některých postav, se průběžně mění hlas podle potřeby, a nebo z nepochopitelného důvodu.
případ, kde jsem si všiml blbého zvuku v epizodě šesté z 5. série u vedlejších postav: Rudolfa Kubíka když dabuje (starostu Burgeoise) nevím co se s tím hlasem stalo, a plus ještě u její dcery (Chloé Bourgeoisový) jako Johanu Krtičkovou.
a řekl bych že jsou tam větší problémy v tom dabingu, protože 5. série se změnilo skoro celý tým.
změnily zvukaře, změnili produkční, vesměs se to furt dělá ve stejném studiu, plus u některých vedlejších postav mají neupravené hlasy, a nedá se jim skoro rozumět v některých dílech, a plus nedodržení hlasů u některých postav, se průběžně mění hlas podle potřeby, a nebo z nepochopitelného důvodu.
případ, kde jsem si všiml blbého zvuku v epizodě šesté z 5. série u vedlejších postav: Rudolfa Kubíka když dabuje (starostu Burgeoise) nevím co se s tím hlasem stalo, a plus ještě u její dcery (Chloé Bourgeoisový) jako Johanu Krtičkovou.
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Opravdu Jakub Nemčok odešel do zahraničí? Protože když se podívám na jeho profil tady, tak vidím filmy z letošního i loňského roku a třeba v seriálu Táborový ostrov, kde má také hlavní roli a také se stále průběžně natáčí, přeobsazen nebyl. Takže toto zdůvodnění nezdá. Kdyby odešel do zahraničí, tak by musel být přeobsazen i v tom ostrově, ale to se zjevně nestalo. Takže pravda, obávám se, bude asi někde jinde.
-
- Příspěvky: 445
- Registrován: 17 čer 2018 14:45
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
1. možnost je že si chtěl od dabingu odpočinout, a tak si odjel na chvíli odpočinout do zahraničí. 2. možnost je, že se ho chtěl někdo ze studia zbavit nebo se pohádal s někým z vedení, takže ho přeobsadili. Nebo za 3. měl na dabování Černého kocoura málo času, takže se rozhodl že se mu to časově nevyplatí. za mě obrovská škoda že to nedaboval do 4. série, když už ho nemohl dabovat v 5. sérii.
Škoda že ho dabuje David Štěpán protože kdyby chtěli hledat někoho hlasově podobného aspoň trošku tak bych doporučil Jana Škvora a nebo jeho mladšího bratra a Radka Škvora.
Škoda že ho dabuje David Štěpán protože kdyby chtěli hledat někoho hlasově podobného aspoň trošku tak bych doporučil Jana Škvora a nebo jeho mladšího bratra a Radka Škvora.
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Ano, minimálně část letošního roku byl Jakub Nemčok skutečně v zahraničí, což lze ostatně vyvodit i z jeho Instagramu. Nicméně například koncem léta byl v ČR a něco zde natáčel, čili v té době není nemožná ani jeho účast v dabingu.
Neslo by přestat s tím nesmyslným spekulováním?BlueShadow24Cz píše: ↑06 pro 2022 21:15 1. možnost je že si chtěl od dabingu odpočinout, a tak si odjel na chvíli odpočinout do zahraničí. 2. možnost je, že se ho chtěl někdo ze studia zbavit nebo se pohádal s někým z vedení, takže ho přeobsadili. Nebo za 3. měl na dabování Černého kocoura málo času, takže se rozhodl že se mu to časově nevyplatí.
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Někteří si tu stěžovali na změny vedlejších postav a tak v pozdějších řadách, nicméně finální dvojdíl 2. řady (Den hrdinů, podle Disney+ poslední epizody před vánoční) měl úpně ujeté obsazení. Plagg je najednou úplně jiný hlas (zatímco ve 3. řadě je to už zase stejné jako ve zbytku 2., no a v 1. mi přijde jiný, ale možná je jen modulace trochu jiná). Jiný byl i Kim nebo kdo z těch spolužáků, možná i Tikki (ale ta se imho změnila mezi 1. a 2. řadou).
Úplně vedlejší postavy se možná také některé změnily. Vím přinejmenším o Jeanovi od Chloé, ten byl v epizodě Despair Bear jiný než vy zbytku 2. řady.
Ale hlavně mi vadí, že někdy od poloviny 2. řady se přestaly dabovat přídechy. 90 % vzdechů, hekání, neartikulovaných výkřiků Kocoura i Berušky jsou z angličtiny (a ostatní postavy ojediněle taky). To mě dost mrzí, ta angličtina je zrovna u Kocoura taková divná. Vůbec jinak preferuji angličtinu nebo originál u všeho, a tady jsem si češtinu i přes změny oblíbil.
Bohužel nemám vůbec české dabéry naposlouchané, dívám se po dlouhé době na dabing kvůli dceři, takže po mně nechtějte ani hádat dabéra.
Úplně vedlejší postavy se možná také některé změnily. Vím přinejmenším o Jeanovi od Chloé, ten byl v epizodě Despair Bear jiný než vy zbytku 2. řady.
Ale hlavně mi vadí, že někdy od poloviny 2. řady se přestaly dabovat přídechy. 90 % vzdechů, hekání, neartikulovaných výkřiků Kocoura i Berušky jsou z angličtiny (a ostatní postavy ojediněle taky). To mě dost mrzí, ta angličtina je zrovna u Kocoura taková divná. Vůbec jinak preferuji angličtinu nebo originál u všeho, a tady jsem si češtinu i přes změny oblíbil.
Bohužel nemám vůbec české dabéry naposlouchané, dívám se po dlouhé době na dabing kvůli dceři, takže po mně nechtějte ani hádat dabéra.
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
Nejsem si jistý, jestli přeobsadili zrovna Tikki, ale co si vzpomínám, tak jednu Marionetinu spolužačku mluvila Anežka Saicová a tu pak v 2. sérii přeobsadili, aby Saicová neměla dvě role.
Re: Kouzelná Beruška a Černý kocour / Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir
A teď si uvědomuji, co jsem včera v noci, rozespalý, napsal za hloupost, protože Tikki pochopitelně není spolužačka, ale Kwami. A tu Saicová rozhodně nemluvila. Moje chyba. Omlouvám se.