V českém znění (podcast)

Diskuze o současném dabingu, zajímavosti...
Odpovědět
Uživatelský avatar
eroXman
Příspěvky: 256
Registrován: 12 bře 2017 12:59
Bydliště: Krnov
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od eroXman »

Nejhorší na citátech na internetu je fakt, že nelze nijak ověřit jejich pravost.

- Tomáš G. Masaryk
Angus MacGyver
Příspěvky: 369
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Angus MacGyver »

Skvělý díl s panem Cigánkem. A mám radost, že není zahořklý vůči Petru Rychlému kvůli Davidu Duchovnymu a Californication.

Mě vždycky překvapí to jejích vlastní, reálné, tělo dabéra a dabérky. Podle hlasu jim vždy odhadem přiřknu mladší a atraktivnější zevnějšek. :mrgreen:
Michel
Příspěvky: 718
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Michel »

Také moc děkuji za díl s panem Cigánkem. :-: Je to sympaťák a je vidět, že dabing dělá opravdu rád. A pochvalu si opět zaslouží i Richard Wagner za vedení rozhovoru, povedlo se mu udělat hezký průřez hereckou a dabingovou kariérou pana Cigánka.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Ferry
Příspěvky: 878
Registrován: 08 kvě 2012 19:45
Bydliště: Plzeň

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Ferry »

Také bych chtěl poděkovat (nejen) za díl s panem Cigánkem. Přál bych si vidět více dabérů, kteří jinak v TV vidět moc nejsou. Např. Libor Terš, Radovan Vaculík, Radek Hoppe, Bohuslav Kalva, Jakub Saic atd. Dále by se mi líbil díl s Danou Černou nebo Kateřinou Lojdovou.
Oblíbení dabéři: Lukáš Hlavica, Filip Jančík, Jaromír Meduna, Jiří Plachý
Oblíbené dabérky: Kateřina Lojdová, Jitka Ježková, Dana Černá, Tereza Bebarová
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od salgado »

A co takhle takový bard, jako je Alois Švehlík, případně Petr Kostka. Nevím, jestli by na rozhovor kývli, ale určitě by to stálo za zkoušku.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Budy »

Fajn pořad s hosty, které mnohdy ani nemáme příležitost v jiných pořadech slyšet, a už vůbec ne tak detailně o dabingu.

Co mě tedy hodně zarazilo, byl díl s Jiřím Krampolem. Co věta, to perla. Chápu, v jeho věku už se letopočty pletou (a nejen jemu), ale tolik chyb, nepřesností a blbostí jsem už hodně dlouho neslyšel. Vrcholem byly informace, že před cca 6 lety daboval s Vladimírem Dlouhým (a že to byl Krampolův poslední dabing) a také že J. K. schvaluje, když jako 80letý dabuje 30letého Belmonda... :twisted: Ještě k tomu ve smyslu "a proč ne?".

Richard Wágner coby moderátor se ale také dopouští nesrovnalostí... Např. dokument Belmondo již byl nadabován, a to dokonce dvakrát.

Každopádně díky za tento pořad.
18.05.2008 – 07.05.2015
cenda
Příspěvky: 740
Registrován: 04 čer 2011 13:30
Bydliště: Zlínský kraj

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od cenda »

On pan Krampol měl vždycky k faktickým věcem poměrně volný přístup (léta předělávání historek do vlastní podoby si holt vybrala svou daň) a s věkem se to jenom zhoršuje. Mě jako pedanta to taky štve, ale kdoví, jak my budem vypadat v třiaosmdesáti.
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
Uživatelský avatar
eroXman
Příspěvky: 256
Registrován: 12 bře 2017 12:59
Bydliště: Krnov
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od eroXman »

Další skvělý díl s panem Kalvou :)
https://www.novinky.cz/clanek/podcasty- ... i-40406027
Nejhorší na citátech na internetu je fakt, že nelze nijak ověřit jejich pravost.

- Tomáš G. Masaryk
Angus MacGyver
Příspěvky: 369
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Angus MacGyver »

Pan Kalva už je matador českého dabingu... No a když mluvil o rodině, tak je potřeba říci, že jeho chotí je Radka Malá.

Škoda, že Richard Wágner nezmínil, že pan Kalva přebral mistra Yodu právě po Dalimilu Klapkovi, takže nejen děda Simpson...
Angus MacGyver
Příspěvky: 369
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Angus MacGyver »

Návrh na dalšího hosta pro Richarda Wágnera: paní Eliška Balzerová.
Odpovědět

Zpět na „Obecně“