
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: VHS
V českém znění: Alexej Pyško - Craig Sheffer (Norman), Michal Dlouhý - Brad Pitt (Paul), Petr Oliva - Tom Skerritt (reverend Maclean), Karel Richter, Jana Šulcová, Jana Mařasová, Alena Vránová, Monika Žáková, Bohdan Tůma, Gustav Bubník, David Prachař, Jan Kalous, Hynek Votoček
Překlad: Eva Popová
Produkce: Evelina Vrbová
Zvuk: Antonín Krafka
Dialogy a režie: Tomáš Tintěra
pro Guild home video vyrobila v AK studiu LS Productions ,1994
2.DABING: HBO
V českém znění: Aleš Procházka - Craig Sheffer (Norman), Martin Sobotka - Brad Pitt (Paul), Bohuslav Kalva - Tom Skerritt (reverend Maclean), Miluše Šplechtová - Brenda Blethyn (paní Macleanová), Martina Hudečková - Emily Lloyd (Jessie Burnsová), Rudolf Kubík - Michael Cudlitz (Chub), Eva Klepáčová - Edie McClurg (paní Burnsová), Jiří Klem, Libor Hruška, Dalimil Klapka, Inka Šecová, Michal Bürger, Jan Nedvěd
Překlad a Dialogy: Alena Dětáková
Zvuk: Milan Blažek
Produkce: Jaroslava Halmiová
Režie: Ivana Nedvědová
Vyrobilo: Studio Fontána pro HBO v roce 1995
3.DABING: PRIMA
V českém znění: Ondřej Kavan - Craig Sheffer (Norman), Oldřich Hajlich - Brad Pitt (Paul), Jan Vlasák - Robert Redford (vypravěč), Petr Pospíchal - Tom Skerritt (reverend Maclean), Jarmila Švehlová - Brenda Blethyn (paní Macleanová), Radka Malá - Edie McClurg (paní Burnsová), Drahomíra Kočová - Madonna Reubens (teta Sally), Terezie Taberyová, Jakub Saic, Milan Slepička, Martin Zahálka, Rudolf Kubík, Pavel Dytrt, Jan Battěk, Roman Hajlich, Petr Neskusil, Petra Hobzová, Lucie Rusiňáková, Petr Gelnar, Ondřej Balcar, Tereza Chudobová, Matěj Havelka, Adéla Nováková
Překlad: Petr Zenkl
Dramaturgie: Hana Pernicová
Zvuk: Michal Závěrka
Produkce: Libuše Witzová
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Gustav Bubník
Ve studiu AudioTech vyrobila FTV Prima spol. s.r.o. v roce 2016