
Info: IMDb | ČSFD | FDb
1. DABING: [kino]
V českém znění: Josef Langmiler – Nino Manfredi (monsignore Colombo z Priverna), Oldřich Kaiser - Danilo Mattei (Cesare Costa/Cesarino), Eva Jiroušková – Carmen Scarpitta (hraběnka Flaminia Ottaviová), Gabriela Osvaldová – Giovannella Grifeo (Teresa), Jaromír Spal – Carlo Bagno (komorník Serafino), Jana Dítětová – Gabriella Giacobbe (Maria Tognettiová), Ferdinand Krůta – Salvo Randone (Černý papež), Petr Haničinec - Camillo Milli (Don Marino), Bohumil Švarc - Nino dal Fabbro (prokurátor), Bohumil Bezouška - Giovanni Rovini (předseda Nejvyššího soudu), Petr Pospíchal – Luigi Basagaluppi (Giuseppe Monti), Milan Mach - Guglielmo Spoletini (velitel revolučního výboru), Gustav Bubník - Rosalino Cellamare (Gaetano Tognetti), Mirko Musil (soudní skrutátor), Jaroslav Cmíral (voják na koni), Jan Sedliský - Ettore Manni (hrabě Ottavio), Jiřina Krejčíková - Renata Zamengo (Lucia Montiová), Bohuslav Kalva, Miloslav Homola, Vlastimil Bedrna, Zdeněk Blažek, Jaroslav Horák, Vladimír Pospíšil, Rudolf Široký, Jiří Adamíra, Vladimír Čech st., Karel Fořt a další.
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Střih: Jana Boháčová
Vedoucí výroby: Vladimír Kubík
Dialogy a režie českého znění: Zdenek Sirový
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1981
2. DABING: [Premiéra]
V českém znění: Miroslav Donutil - Nino Manfredi (monsignore Colombo z Priverna), Petr Haničinec, Růžena Merunková, Miloš Kopecký, Jan Hanžlík, Irena Hrubá, Michal Suchánek, Petr Křiváček, Martin Pavlík a Zuzana Fišárková
Překlad: Barbara Štulová
Zvuk: Antonín Němec
Dialogy a režie: Jana Vaňková
České znění připravilo Bohemia Studio, vyrobila Premiéra TV 1994