
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1.DABING: ( VHS, Nova - jako Bojové nasazení )
V českém znění: Jiří Zavřel - Clint Eastwood (zbrojní seržant Tom Highway), Jiří Prager - Mario Van Peebles (Stitch), Petr Oliva - Everett McGill (major Powers), Jaroslav Kaňkovský - Arlen Dean Snyder (starší seržant Choozoo), Radan Rusev - Bo Svenson (Roy Jennings) + Moses Gunn (štábní seržant Webster), Miloslav Mejzlík - Peter Jason (major Devin), Bohdan Tůma - Boyd Gaines (poručík M.R. Ring), Marek Pavlovský - Vincent Irizarry (svobodník Fragetti), Karel Chromík - Moses Gunn (štábní seržant Webster [od 90-té minuty, titulky]) + Nicholas Worth (vězeň), Dagmar Čárová - Marsha Mason (Aggie), Miriam Kantorková - Eileen Heckart (Malá Mary), Martin Kolár - J.C. Quinn (proviantní důstojník) + (hlas s rozhlase), Šárka Joklová - Elizabeth Ruscio (servírka)
Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Prudukce: Jaromír Šindelář
Překlad: Tomáš Studený
Režie: Zdeněk Troška
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing pro Warner Home Video 1992
Technická spolupráce: Videostudio Klondike K.F.a.s.
2.DABING: ( ČNTS - jako Heartbreak Ridge )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (seržant Tom Highway), Bohdan Tůma - Mario Van Peebles (Stitch), Petr Oliva - Everett McGill (major Powers), Bohuslav Kalva - Arlen Dean Snyder (seržant Choozoo) + (titulky), Martin Kolár, Petra Jindrová, Vladimír Kudla, Filip Jančík - Boyd Gaines (poručík Ring), Miriam Chytilová, Pavel Vondra, Karel Chromík, Miriam Kantorková - Eileen Heckart (Malá Mary), Jakub Saic, Libor Hruška, Zdeněk Podhůrský a další
Překlad: Radan Schořálek
Zvuk: Ivan Légr
Produkce: Martin Smrček, Marcela Bártová
Dialogy: Helena Malá
Režie: Kateřina Fuková
Připravila: Agentura Smrček Production
Vyrobila: ČNTS spol. s.r.o. Nova 1998