Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Roko
Admin
Příspěvky: 3232
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od Roko »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související filmy: Inspektor Regan, Urvi co můžeš
Související seriály: Inspektor Regan

1.DABING: (kino - pod názvem Inspektor Sweeney)
V českém znění: Vladimír Brabec - John Thaw (detektiv inspektor Jack Regan), Bohumil Švarc - Dennis Waterman (George Carter), Stanislav Fišer - Barry Foster (McQueen), Jaroslav Vágner - Ian Bannen (Charles Baker), Petr Oliva - Colin Welland (Frank Chadwick), Eva Hudečková - Diane Keen (Bianca Hamiltonová) a další

České dialogy: Erich Sojka
Režie českého znění: Bedřich Fronk
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1978


2.DABING: (ČST - pod názvem Spiknutí)
V českém znění: Petr Haničinec - John Thaw (Jack Regan), Josef Zíma - Dennis Waterman (George Carter), Miroslav Moravec - Barry Foster (McQueen), Petr Kostka - Ian Bannen (Charles Baker), Jiří Klem - Colin Welland (Frank Chadwick), Sylvie Turbová - Diane Keen (Bianca Hamiltonová), Jan Řeřicha - Michael Coles (Johnson), Pavel Pípal - Joe Melia (Ronnie Brent), Antonín Molčík - Brian Glover (Mac), Simona Stašová - Linda Bellingham (Janice Wyatt), Ladislav Potměšil - Nick Brimble (Gerry Burtonshaw), Jiří Havel - John Alkin (Tom Daniels), Bohuslav Kalva - Bernard Kay (Matthews), Ivo Gübel - Anthiony Woodruff (koroner), Josef Langmiler - Leonard Kavanagh (patolog), Jiří Novotný - Michael Latimer (Bakerův tajemník), Jan Teplý - Alan Mitchell (inspektor Dave Chapman), Jan Schánilec - Peter Childs (detektiv Ernie Harrison), Bohumil Švarc - Antony Brown (inspektor z oddělení vražd), Ferdinand Krůta - Johnny Shannon (seržant Scotland Yardu), Miroslav Masopust - Paul Angelis (velitel speciální jednotky), Dalimil Klapka - Morris Perry (policejní náčelník Maynon), Vladimír Dlouhý - Antony Scott (1. Johnsonův komplic), Jiří Prager - Del Baker (2. Johnsonův komplic), Eva Miláčková - Joyce Grant (McQuinnova sekretářka), Miloš Hlavica - Matthew Long (dopravní policista), Zdeněk Jelínek - Nadim Sawalha (předseda konference), Jaroslav Horák - John Oxley (redaktor Harry), Daniela Bartáková - Peggy Aitchison (Carterova sousedka), Stanislav Bruder - Aidan Harrington (muž v restauraci), Jan Sedliský - Hal Jeayes (?), Ladislav Kazda (seržant Price), Jan Rosák (zprávy v rádiu) a další

Překlad: Alena Vlasáková
Dramaturgie: Boris Adamec, Ivan Křička
Zvuk: Jiří Zelenka
Střih: Marta Strangmüllerová
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Asistent režie: Marta Ballingová
Vedoucí výrobního štábu: Jiřina Finková
Dialogy a režie českého znění: Olga Walló
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1985


3.DABING:
V českém znění: Jiří Plachý, Ladislav Županič, Bohumil Švarc, Ljuba Krbová, Michal Pavlata, Jiří Pomeje, Jan Schánilec, Jiří Zahajský

Překlad a dialogy: Dominika Křesťanová
Zvuk: Miroslav Hřebejk
Produkce: Ladislav Dražan a Helena Tipková
Režie: Ivan Procházka
Vyrobila: firma HELETIP pro Golden Crown 1993


4.DABING: (Premiéra - pod názvem Sweeney)
V českém znění: Jiří Klem - John Thaw (detektiv inspektor Jack Regan) a další
Historik
Příspěvky: 2790
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od Historik »

Doplňuji, že INSPEKTOR SWEENEY a SPIKNUTÍ je stejný film, jen byl uváděn pod různými názvy v distribuci a televizi. Nejsem si samozřejmě jist, jestli to nebyly trochu odlišné kopie. Ale spíše než za předabování v dnešním smyslu to považuji za chybu TV, která získala nejspíše vysílací práva cestou zahraniční TV a neodchytila, že to pod jiným názvem bylo v distubuci dabované, jinak by určitě použila filmový dabing (ale mohly být samozřejmě i jiné důvody). Každopádně oba dabingy brilantní.

Postavy pokračovaly v televizním filmu (dnešní terminologií to byl možná "pilotní díl" - první a celovečerní) INSPEKTOR REGAN a pak v seriálu.
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1691
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od anderson »

Dôvody predabovania pre ČST boli jednoduche. Kedze serial INSPEKTOR REAGAN, kde hlavnu postavu daboval Hanicinec, bol znacne popularny, nedovolilo si vtedajsie vedenie zakupit kinodabing s Brabcom, ale kontinualne nadviazalo na dabingove obsadenie serialu.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6797
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od bloom »

Snad pouze pro zajímavost doplním, že i přesto Johna Thaw Vladimír Brabec daboval v jedné výrazné roli i později. Bylo to v jiné policejní roli - v hlavní roli seriálu Inspektor Morse. :)
Historik
Příspěvky: 2790
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od Historik »

Můj záznam televizního filmu INSPEKTOR REGAN (dnešní terminologií to byl možná pilotní díl deriálu, tedy celovečerní film natočený na 35 mm - a někdy i uváděný do kin) je starší než INSPEKTOR SWEENEY, takže to opravdu s předabováním Haničinec-Brabec může být tak, jak naznačuje anderson.

Můj amatérský dotaz na ty, kteří sledovali i jako seriál (já to nesledoval): jaký je vztah jmen Sweeney, Regan, Morse ... - to je jen stejný herec v příbězích různých detektivů nebo stejný detektiv s psedonymy či co ...?
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6797
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od bloom »

Sweeney a Regan by měli patřit k sobě, ale Morse je úpně jiný seriál. V současnosti na něj navazuje seriál Vraždy v Oxfordu, který dává Prima.
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1691
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od anderson »

Tak SWEENEY! to je nejaky slangovy vyraz alebo prezyvka, nie som si isty ci to v ceskom preklade nejako vysvetlili, ale povedal by som, ze nie. Ale ta pamäť :-) A MORSE to je postava z uplne ineho cyklu presne ako tvrdi vyssie BLOOM.
wasrik
Příspěvky: 67
Registrován: 06 led 2012 17:05

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od wasrik »

Potvrzuji existenci 3.dabingu s Jiřím Klemem v hlavní roli, jedná se o dabing Primy z roku 1997...film pod názvem -Sweeney! Podrobnější info dodám... ;)
Nelsonek
Příspěvky: 47
Registrován: 20 led 2012 20:05

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od Nelsonek »

Ještě čtvrtý dabing, z hlediska stáří 3. DABING (VHS):
V českém znění: Jiří Plachý, Ladislav Županič, Bohumil Schwarz, Ljuba Krbová, Michal Pavlata, Jiří Pomeje, Jan Schánilec, Jiří Zahajský
Překlad a dialogy: Dominika Křesťanová
Zvuk: Miroslav Hřebejk
Produkce: Ladislav Dražan a Helena Tipková
Režie: Ivan Procházka
Vyrobila: firma HELETIP pro Golden Crown, nejpozději 1993
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Inspektor Sweeney / Spiknutí / Sweeney!

Příspěvek od Licence2kill »

2. dabing:

Upřesnění:
Ivo Gübel - Anthiony Woodruff (koroner), Josef Langmiler - Leonard Kavanagh (patolog), Jiří Novotný - Michael Latimer (Bakerův tajemník), Jan Teplý - Alan Mitchell (inspektor Dave Chapman), Jan Schánilec - Peter Childs (detektiv Ernie Harrison), Bohumil Švarc - Antony Brown (inspektor z oddělení vražd), Ferdinand Krůta - Johnny Shannon (seržant Scotland Yardu), Miroslav Masopust - Paul Angelis (velitel speciální jednotky)

Doplnění:
Dalimil Klapka - Morris Perry (policejní náčelník Maynon), Vladimír Dlouhý - Antony Scott (1. Johnsonův komplic), Jiří Prager - Del Baker (2. Johnsonův komplic), Eva Miláčková - Joyce Grant (McQuinnova sekretářka), Miloš Hlavica - Matthew Long (dopravní policista), Zdeněk Jelínek - Nadim Sawalha (předseda konference), Jaroslav Horák - John Oxley (redaktor Harry), Daniela Bartáková - Peggy Aitchison (Carterova sousedka), Stanislav Bruder - Aidan Harrington (muž v restauraci), Jan Sedliský - Hal Jeayes (?), Ladislav Kazda (seržant Price), Jan Rosák (zprávy v rádiu)
Odpovědět

Zpět na „Filmy“