Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Uživatelský avatar
Pan X
Příspěvky: 2616
Registrován: 16 čer 2011 08:24
Kontaktovat uživatele:

Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od Pan X »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | SZ

1x01
Vinen / Schuldig
V českém znění: Jiří Plachý - Thomas Albus (komentáře v seriálu, titulky), Libor Hruška - Ingo Lenssen (Ingo Lenssen), Daniel Rous - Christian Storm (Christian Storm), Ljuba Krbová - Sandra Nitka (Sandra Nitka), Ivana Měřičková - Gabriela von Polsdorf (sekretářka pana Lenssena)

Epizodní role: Petr Burian - Dominik Tiefenthaler (Mirko Bethke), Lucie Kožinová, Libor Terš, Ludvík Král, Ivo Novák, Ivana Měřičková, Pavel Šrom

Překlad: Ondřej Lábr
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie českého znění: Jindřiška Švecová
Vyrobila: CME Media Services s.r.o. pro CET 21 spol. s.r.o. v roce 2006
........................................................................................................................................

1x02
Němý výkřik / Der stumme Schrei
V českém znění: Jiří Plachý - Thomas Albus (komentáře v seriálu, titulky), Libor Hruška - Ingo Lenssen (Ingo Lenssen), Ludvík Král - Tekin Kurtuluş (Tekin Kurtuluş), Lucie Kožinová - Katja Hansen (Katja Hansen)

Epizodní role: Aneta Švecová, Petr Burian, Libor Terš, Ivo Novák, Ivana Měřičková a další

Překlad: Ondřej Lábr
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie českého znění: Jindřiška Švecová
Vyrobila: CME Media Services s.r.o. pro CET 21 spol. s.r.o. v roce 2006
........................................................................................................................................

1x03
Soudce bez svědomí / Richter ohne Gewissen
V českém znění: Jiří Plachý - Thomas Albus (komentáře v seriálu, titulky), Libor Hruška - Ingo Lenssen (Ingo Lenssen), Ludvík Král - Tekin Kurtuluş (Tekin Kurtuluş), Lucie Kožinová - Katja Hansen (Katja Hansen), Ivana Měřičková - Gabriela von Polsdorf (sekretářka pana Lenssena)

Epizodní role: Ivana Měřičková, Pavel Šrom, Svatopluk Schuller, Ivo Novák, Aneta Švecová, Libor Terš a další

Překlad: Ondřej Lábr
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie českého znění: Jindřiška Švecová
Vyrobila: CME Media Services s.r.o. pro CET 21 spol. s.r.o. v roce 2006
........................................................................................................................................

1x04
Drogy a pizza / Drogendeal im Pizzakarton
V českém znění: Jiří Plachý - Thomas Albus (komentáře v seriálu, titulky), Libor Hruška - Ingo Lenssen (Ingo Lenssen), Ludvík Král - Tekin Kurtuluş (Tekin Kurtuluş), Lucie Kožinová - Katja Hansen (Katja Hansen), Ivana Měřičková - Gabriela von Polsdorf (sekretářka pana Lenssena)

Epizodní role: Ivana Měřičková, Pavel Šrom, Svatopluk Schuller - Ecco Mylla (Harry Dent), Miriam Chytilová, Tereza Chudobová, Petr Burian, Libor Terš a další

Překlad: Ondřej Lábr
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie českého znění: Jindřiška Švecová
Vyrobila: CME Media Services s.r.o. pro CET 21 spol. s.r.o. v roce 2006
........................................................................................................................................

ROZPRACOVÁNO:
Libor Terš[/color][/url] - Mark Blomberg Mark Blomberg
Sandra Corzilius
Bohdan Tůma[/b],
Produkce: Martin Kot
Vyrobilo: Studio AudioTech pro Cet 21 s.r.o. 2006-2008
Naposledy upravil(a) Pan X dne 29 říj 2020 01:09, celkem upraveno 5 x.
Opsha
Příspěvky: 432
Registrován: 17 črc 2008 11:51
Bydliště: Praha, Hradec Králové

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od Opsha »

Co jsem měl čest jeden díl slyšet, tak to opravdu zní, jako by na ně při nahrávání mířili brokovnicí :)
Z důvodu žabomyších válek a přístupu některých expertů dlouhodobě nepřítomen.
Kdyby se něco dělo - PM.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od Budy »

Tomuto dabingu jsem nikdy nemohl přijít na kloub. Seriál jsem nesledoval už jenom proto.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
chovanecm
Senior admin
Příspěvky: 586
Registrován: 10 srp 2008 09:40
Poznámka: Máš zkušenosti s SSH, MySQL, případně PHP? Chceš pomoci fóru dál fungovat? Napiš. Já již na fóru nepůsobím. Pouze v urgentních případech, děkuji za pochopení.

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od chovanecm »

Lensen moc nemusím, i když jsem párkrát kus viděl. Je to zkrátka celé dělané formou dokumentu nebo reportáží...
Uživatelský avatar
AGAMENON
Příspěvky: 1263
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od AGAMENON »

Drsnej seroš, drsnej dabing, nad čim gómete borci ;)

Ale ten slavnej dokustyl z duše nesnáším, jako ruční kameru a podobný zvěrstva
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Ondra81
Příspěvky: 124
Registrován: 08 čer 2009 21:16
Kontaktovat uživatele:

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od Ondra81 »

A neví někdo náhodou, proč pod dabingem je slyšet původní znění.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od Lukiz »

Ondra81 píše:A neví někdo náhodou, proč pod dabingem je slyšet původní znění.
To bude asi záměrné dodržení toho "dokustylu" dokazující, že to není ze studia a že není zvláštní ruchová stopa (která asi skutečně teda není - což u nekonečných seriálů s kadencí +- 200 dílů za rok není neobvyklé ).
L_O_U_S
Příspěvky: 116
Registrován: 25 čer 2010 13:30
Bydliště: Petrovice u Karviné
Kontaktovat uživatele:

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od L_O_U_S »

Prosím opravit "Tekin Kurtulus" na "Tekin Kurtuluş". Ctěme cizí diakritiku. :-)

Ohledně otázky, proč je pod dabingem slyšet původní stopa - bez ní by to bylo ještě blbější. ;)
Upřednostňuji původní znění, dabované verze volím spíš u méně náročných filmů nebo vyhlášených dabingů.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Lenssen & Spol. / Lenssen & Partner

Příspěvek od Lukiz »

Proč je to v sekci reality show, když seriál je čistě hraný?
Odpovědět

Zpět na „Seriály“