Jitka Beránková

Odpovědět
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Jitka Beránková

Příspěvek od Licence2kill »

PhDr. Jitka Beránková
Narozena: 5.8.1927
Zemřela: 11.4.2002
Povolání: socioložka a překladatelka z angličtiny, vedle překladů prózy působila také v 70.–90. letech jako překladatelka v dabingovém studiu ČST/ČT Praha.

Překlad:
FILMY:
1996 Loučím se, děvče [dabing ČT]
1995 Hold
1994 Joshuovo srdce
1993 Míle od domova
1993 Milenci a další cizinci
1993 Rodinné spiknutí [dabing ČT]
1992 Náš muž Flint
1992 Tančím, jak nejrychleji dovedu
1992 Vražda na objednávku
1990 Dar života
1989 Browningův překlad
1988 Handlíř
1988 Jsi smetana v mé kávě ...
1987 Mrtvý favorit
1986 Gallipoli [dabing ČST]
1985 Děvčata z venkova
1984 Stanice WUSA
1983 Griffin a Phoenixová [dabing ČST]
1983 Rodinné setkání
1982 Vlak naděje [dabing ČST]
1981 Cizinky
1981 Divoch Gauguin
1979 Cesta Velkou planinou
1975 Štvanec
1973 Komisař Clouseau na stopě [dabing ČST]
1972 Sladká Irma [dabing ČST]

SERIÁLY & MINISÉRIE:
1989 Černá věž
1986 Sportovní šance (epizody 8 a 9)
1983 Kaz (4. epizoda)
1982 Obviněn a na útěku
1974 Sherlock Holmes
1973 Miláček slonů
throwaway-account
Příspěvky: 781
Registrován: 29 dub 2019 22:38

Re: Jitka Beránková

Příspěvek od throwaway-account »

Tak jsem se právě dozvěděl, že paní Jitka Beránková již několik let není mezi námi - odešla dne 11. dubna 2002. :sad: Tuto smutnou informaci jsem se dozvěděl zde: http://databaze.obecprekladatelu.cz/dat ... ajitka.htm
Odpovědět

Zpět na „Překladatelé a úpravci dialogů“