Profesionálové / The Professionals (1966)
Moderátor: ReDabér
Profesionálové / The Professionals (1966)
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1. DABING: (VHS - Voiceover)
V českém znění: Petr Oliva
Překlad a úprava: Anna Harvánková
Režie: Marie Fronková
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing
2. DABING: (ČT, Prima)
V českém znění: Boris Rösner - Lee Marvin (Rico Fardan), Alois Švehlík - Robert Ryan (Hans Ehrengard), Jiří Schwarz - Woody Strode (Jake Sharp), Miroslav Etzler - Burt Lancaster (Bill Dolworth), Pavel Šrom - Jack Palance (Jesus Raza), Ljuba Krbová - Claudia Cardinale (Maria Grantová), Jaromír Meduna - Ralph Bellamy (Grant), Tereza Bebarová - Maria Gomez (Chiquita), Jiří Zavřel - Jorge Martinez de Hoyos (Eduardo Padilla), Miloš Vávra - Joe De Santis (Ortega), Ernesto Čekan - Rafael Bertrand (Fierro), Jaroslav Horák - José Chavez (velitel revolucionářů), Jindřich Hinke a další...
Překlad: Pavel Kuchař
Dialogy: Jana Mertinová
Dramaturgie: Michael Málek
Zvuk: Jiří Meixner
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Miloš Novák
Režie: Zdeněk Hruška st.
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 2002
3. DABING: (MGM)
V českém znění: Pavel Rímský - Lee Marvin (Rico Fardan), Bohuslav Kalva - Robert Ryan (Hans Ehrengard) + (titulky), Bohdan Tůma - Jack Palance (Jesus Raza), Jiří Plachý - Ralph Bellamy (Grant), Petr Gelnar a další...
Překlad: Lucie Haviárová
Zvuk: Petr Kořínek
Úprava a režie č. znění: Hana Krtičková
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2011
Naposledy upravil(a) sud dne 07 led 2024 14:44, celkem upraveno 5 x.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Profesionálové / The Professionals (1966)
ano, má voice over z ranejch 90.let
1.dabing:
překlad a úprava: Anna Harvánková
režie: Marie Fronková
Filmové studio Barrandov dabing
více bohužel v titulcích neuvedeno
zdroj: davay vhs, licence lucerna film video/spf
1.dabing:
překlad a úprava: Anna Harvánková
režie: Marie Fronková
Filmové studio Barrandov dabing
více bohužel v titulcích neuvedeno
zdroj: davay vhs, licence lucerna film video/spf
Re: Profesionálové / The Professionals (1966)
Ukázečka hlasů by nebyla?
Re: Profesionálové / The Professionals (1966)
VHS dabing nesynchronní.
Šerif - John McKee - Petr Oliva
Jack Palance - Jesus Raza - Petr Oliva
Šerif - John McKee - Petr Oliva
Jack Palance - Jesus Raza - Petr Oliva
Re: Profesionálové / The Professionals (1966)
V 2. dabingu to určitě není Tereza Bebarová, podle mě je to Andrea Elsnerová
Re: Profesionálové / The Professionals (1966)
A nebude to tím, že ty dvě mají v určitých polohách podobný hlas? Já si taky jednou myslel, že slyším Andreu Elsnerovou a byla to Tereza Bebarová.
Oblíbené dabérky: Viktorie Taberyová, Jitka Moučková, Kateřina Velebová, Jolana Smyčková, Nikola Votočková
Oblíbení dabéři: Dalimil Klapka, Pavel Tesař, Martin Stránský, Libor Hruška, Jakub Saic
Oblíbení dabéři: Dalimil Klapka, Pavel Tesař, Martin Stránský, Libor Hruška, Jakub Saic