Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Michel
Příspěvky: 718
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Michel »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Miroslav Hruška - Gordon Heath (vypravěč), Dušan Urban (Kuliš), Pavel Juřica (Pištík), Mikuláš Pánek (Jonesův kumpán #1 + titulky), Václav Bahník (Jonesův kumpán #2) a Bohdan Horský

České znění dále připravili: Jitka Knapová, Petr Mikeš, Karel Novák, Jana Nováková
Zvuk:* Jiří Peřina
Režie:* Mikuláš Pánek

Připravilo Studio JMP pro Tvůrčí skupinu Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského.
Vyrobila Česká televize 1997.

*Funkce v titulcích neuvedeny.
Naposledy upravil(a) Michel dne 15 kvě 2022 11:00, celkem upraveno 1 x.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Michel
Příspěvky: 718
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Michel »

Ideální by samozřejmě bylo určit i dabéry Majora, Napoleona a pana Jonese. Majora ale dabuje mně zcela neznámý starší mužský hlas. Napoleon mi trochu připomíná Václava Bahníka a pan Jones Mikuláše Pánka, ale ty hlasy jsou tak šaržírované, že podle mě ani sami dabéři by se teď po 20 letech už nepoznali.

Každopádně dabing je povedený, poslouchá se dobře, ale ono taky kromě vypravěče je ve filmu minimum dialogů.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Janek3b
Příspěvky: 139
Registrován: 31 kvě 2009 18:37

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Janek3b »

Pravděpodobně existuje ještě starší VHS dabing od HCE.
Uživatelský avatar
Nanamarak
Příspěvky: 1975
Registrován: 04 říj 2019 18:20

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Nanamarak »

Nebyla by ukázka? Díky
Michel
Příspěvky: 718
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Michel »

„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Uživatelský avatar
Alesfiala
Příspěvky: 105
Registrován: 23 bře 2019 17:27
Bydliště: Veltěže

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Alesfiala »

S jakým dabingem to vyšlo na DVD? Možná že s nějakým vlastním. Zpřístupnit dabing ČT Snadné maturitě by byl fajn, já jsem si to z důvodu lenosti číst titulky sám nadaboval s proznívajícím dabingem, snažil jsem se rozlišovat hlasy postav, ale mám to úplně odfláknutý jelikož jsem o vysílání na ČT2 věděl. No posuďte tu moji snahu sami. https://www.youtube.com/watch?v=oNOy-BrcpmI
Nějaká režie domácího rychlodabingu by se mi hodila, aby mi někdo řekl kde mám kolísavé tempo řeči a kde mi není rozumět.
Maximálně 3 příspěvky za týden a minimálně 1 příspěvek za měsíc abych nespamoval
Pokouším se posbírat hlasy dabérů typu různé hlasy stejný dabér
Aleš Fiala
Uživatelský avatar
James Plesson
Příspěvky: 158
Registrován: 24 led 2013 22:06

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od James Plesson »

Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
Uživatelský avatar
James Plesson
Příspěvky: 158
Registrován: 24 led 2013 22:06

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od James Plesson »

Michel píše: 15 kvě 2022 10:56 Ideální by samozřejmě bylo určit i dabéry Majora, Napoleona a pana Jonese. Majora ale dabuje mně zcela neznámý starší mužský hlas. Napoleon mi trochu připomíná Václava Bahníka a pan Jones Mikuláše Pánka, ....
Seřadil sem herce, podle (mě znějící) podobnosti s ukázkou Majora a rovnou píši, že ho jeden z nich mohl nadabovat, ale také nemusel(to samé platí i u Napoleona)...
Hlas se přece mění v průběhu života, zvláště pak ve stáří, natož u herců, kteří ho mají opotřebovaný a z části ho někteří umí změnit, podle potřeby role a charakteru postavy. Vezměte si, co dokáží z hlasem herci, jako třeba Jiří Lábus (M. Simpsonová), Martin Dejdar (B. Simpson) nebo Josef Carda (Rick S., Lenny L., Kyle B.), či Bohdan Tůma (šerif Wiggum, E. Cartman, P. Griffin a zelený MZák Alzák). Ono je dost těžké, rozpoznat hlasy z krátkých ukázek, navíc ještě z animovaného(kresleného) filmu... :)


Josef Patočka - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=8657
Oldřich Janovský - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=32&t=7339
Ivo Niederle - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?t=42112 , https://www.ceskatelevize.cz/porady/100 ... 161600004/
Karel Richter - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=542
Jiří Němeček - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=33&t=12619

Na Napoleona sem taky hledal a slyším podobu u těchto herců:

Jan Teplý st. - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=7136
Jan Sedliský - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=6161
Bořivoj Navrátil - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=33&t=3159
František Švihlík - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=10302
Martin Otava - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=33&t=41537 , https://www.youtube.com/watch?v=PG4yCrx91e0
Ivo Kubečka - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=32&t=22885
Jan Cmíral - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=30&t=28707
Jan Hanžlík - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=31&t=231
Dušan Sitek - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=20000
Bedřich Výtisk - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=35&t=8752
Ladislav Trojan - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=34&t=6451
Zdeněk Blažek - https://dabingforum.cz/viewtopic.php?f=30&t=9067

U Jonese mě nikdo nenapadá, je to moc krátká ukázka, ale zdá se mi, že v té ukázce "Jonesovi kumpáni", dabuje toho s kloboukem stejný dabér, jako samotného pana Jonese. Což nebylo nic nepravděpodobného, že jeden herec nadaboval 2 a více malých rolí ve filmů pro děti, kde jsou u malých vedlejších postav "štěky", aby se ušetřilo, tak jen pozměnil hlas.
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
Michel
Příspěvky: 718
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Michel »

Děkuji za detailní analýzu. Je zajímavé, že zejména Josef Patočka a Oldřich Janovský se skutečně velmi blíží hlasu Majora. Ale obávám se, že čistě podle odposlechu tento hlas neurčíme. Mohl to být nějaký oblastní herec - z Olomouce, Brna nebo Zlína... Pokud náhodou pan Mikuláš Pánek nemá uschovaný rozpis obsazení, tak už to asi nezjistíme.
James Plesson píše: 09 bře 2023 16:45 U Jonese mě nikdo nenapadá, je to moc krátká ukázka, ale zdá se mi, že v té ukázce "Jonesovi kumpáni", dabuje toho s kloboukem stejný dabér, jako samotného pana Jonese.
Já mám stejný pocit, díky za potvrzení. A jak mám uvedeno v úvodním příspěvku, tohoto kumpána (kumpán #1) dabuje Mikuláš Pánek. Ale pan Jones toho celkově ve filmu moc nenamluví, ta "moc krátká ukázka" je jeho nejdelší monolog, který ve filmu má :-D
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Wakkofan_07
Příspěvky: 137
Registrován: 01 led 2023 12:35

Re: Farma zvířat / Animal Farm (1954)

Příspěvek od Wakkofan_07 »

Petr Mikeš dělal překlad a Jitka Knapová produkci
Odpovědět

Zpět na „Filmy“