Brubaker
Moderátor: ReDabér
Re: Brubaker
44 dabérů, platí tedy ještě "a další"?
Re: Brubaker
"a další" stále platí, ještě jsou tam minimálně 4 hlasy, které jsem nepoznal.
V čase cca 4:50 - při stříhání nových vězňů se jeden z nich ptá Caldwella "co je s tím chlápkem z autobusu".
21:15 - 21:30 Carol se při čištění zubů dívá v TV na nějaký film (další dva hlasy).
1:11:00 - 1:11:20 (bachař Bill).
V čase cca 4:50 - při stříhání nových vězňů se jeden z nich ptá Caldwella "co je s tím chlápkem z autobusu".
21:15 - 21:30 Carol se při čištění zubů dívá v TV na nějaký film (další dva hlasy).
1:11:00 - 1:11:20 (bachař Bill).
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2243
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Re: Brubaker
Koukal jsem na zřejmě kompletní soupis dabérů (bez přiřazení k rolím). Kromě výše uvedených tam dabovali ještě tito herci. Domníval jsem se, že jde o seznam konečný, ale není tam uveden zde zmíněný Oldřich Vlach (dabuje skutečně tuto roli on?, teď si z hlavy nevybavuji).
Jan Sedliský, Milan Slepička, Marta Richterová, Daniela Šrajerová, Milan Pěkný, Bohumila Dolejšová, Jan Kotva, Emil Žák, Jan Hanžlík, Jan Okrouhlík, Jan Gargula, Jan Řeřicha, Jan Vágner, Milan Bouška, Vlastimil Zavřel, Aleš Horal, Zuzana Skalická, Luboš Bíža, Pavel Kudrna
Jestli dobře počítám, tak jde celkově o 63 dabérů?
Jan Sedliský, Milan Slepička, Marta Richterová, Daniela Šrajerová, Milan Pěkný, Bohumila Dolejšová, Jan Kotva, Emil Žák, Jan Hanžlík, Jan Okrouhlík, Jan Gargula, Jan Řeřicha, Jan Vágner, Milan Bouška, Vlastimil Zavřel, Aleš Horal, Zuzana Skalická, Luboš Bíža, Pavel Kudrna
Jestli dobře počítám, tak jde celkově o 63 dabérů?
Re: Brubaker
Překvapuje mě, že vidím Milana Slepičku v obsazení dabingu z 80. let. Já myslel, že začal dabovat až tak kolem roku 1994.
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
Re: Brubaker
Zakoupil jsem originalni BluRay co u nas vydal MAGICBOX a musim rict, ze me zpracovani dabingu tezce zklamalo. Teda puvodni dabing tam je, to ano. Ale - mozna to nekomu prijde jako prkotina, uvodni titulky namluvene panem Zavrelem nejsou kompletni. V uvodu jede jenom originalni zvuk a najednou jak se ozve prvni dialog, tak az po nem je nasazen pan Zavrel, jak tusim precte titulek HUDBA. Tohle ja povazuju za absolutni slendrian. Nechapu jak muzou na BluRay dat takhle amatersky prenasazenou zvukovou stopu puvodniho dabingu. A je to o to prekvapivejsi, ze napriklad takovy BluRay HOMBRE od stejneho vydavatele je v tomto ohledu naprosto spickova kvalita.
NOVA, jedině ona.
Re: Brubaker
Vcera po mnoha letech uvedeno na CT2 s puvodnim dabingem CST. Samozrejme na zcela nove kopii v HD. Pochvalit musim zachovani kompletnich uvodnich ctenych titulku (vcetne CST UVADI - za to tleskam ). Vubec se mi ale nelibilo, ze udaje o tvurcich dabingu z puvodnich zaverecnych titulku CST, CT nijak neprenesla do nove kopie. Nechapu to. Klidne mohli zrestaurovat zaverecne titulky puvodni stare kopie (jako treba pri kinodabingu JO) a pripojit je na zaver. Nebo vytvorit nove zaverecne ctene titulky. Nebo alespon - jako u FRANCOUZSKE SPOJKY - vlozit nove titulky s prislusnymi informacemi. Ale kde nic tu nic. Skoda.
NOVA, jedině ona.
Re: Brubaker
Tak tentokrát se ČT polepšila a vyrobila i závěrečné titulky s dabéry.
Re: Brubaker
Není Jan Gargula Milan Gargula?
Re: Brubaker
Opravte pls v topicu jméno postavy, kterou dabuje Michal Pavlata. V originále to je Zaranska, nikoli Zaravska.