Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

donkocicak
Příspěvky: 41
Registrován: 17 led 2010 00:07

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od donkocicak »

Dabing, co běží v TV, je moc pěkně obsazený (a možná lépe než ten na VHS). Jsem rád za Davida Matáska, Ladislava Županiče, ale hlavně za Antonína Molčíka na šéfíka letiště (Jan Šťastný ve VHS dabingu byl na něj velmi mladý). Willise si užívám jak v podání Pyška, tak i Soukupa. Co mi ale na TV dabingu nehorázně vadí, je absence sprostých slov (ty tam mají své místo). Slova jako "šmejd" nebo "podělaný" a "blbeček" jsou taková nemastná, neslaná. Jako kdyby to bylo určeno pro základní školu. Slovní spojení "do prkenný ohrady" mi přišlo už absolutně mimo. Nevím, komu by co udělalo, kdyby tam občas (anebo víckrát) zaznělo slovo "prdel" anebo "hovno" apod. V 90. letech nám to v TV nevadilo a najednou to někomu vadí? Ať se ti "podělaní lumpové v televizi bodnou a jdou do háje" :D :D :D
Uživatelský avatar
Manche
Příspěvky: 1871
Registrován: 15 lis 2008 13:07
Bydliště: Sušice

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od Manche »

1. dabing:

Jiří Kvasnička - Art Evans (Barnes)
Václav Knop - Don Harvey (Garber), Robert Patrick (O'Reilly)
Miroslav Saic - Tom Bower (Marvin), Vondie Curtis-Hall (Miller)
Jan Šťastný - John Costelloe (Oswald Cochrane), Patrick O'Neal (Telford)
Zdeněk Mahdal - Tony Ganios (Baker), Colm Meaney (pilot Windsor 114)

3. dabing:

Alfred Strejček - Tom Bower (Marvin)
Ludvík Král - Vondie Curtis-Hall (Miller)
Roman Hájek - John Costelloe (Oswald Cochrane)
Marek Libert - Don Harvey (Garber)
Michal Novotný - Patrick O'Neal (Telford)
Svatopluk Schuller - Tony Ganios (Baker)
Tomáš Juřička - Colm Meaney (pilot Windsor 114)
Karel Richter - Bill Smillie (starý kostelník)
stanleyyy
Příspěvky: 105
Registrován: 19 črc 2015 15:25

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od stanleyyy »

Mám 2. verzi z Filmnetu, ten dabing není podle mě zlý ale není to ono, alespoň u Willise to není ono. Můžu nahrát ukázku pokud by někdo chtěl.
Filmaniac
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od Budy »

Ano, prosím. Já bych chtěl ukázku. :) Nejlépe delší s větším množstvím postav.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Manche
Příspěvky: 1871
Registrován: 15 lis 2008 13:07
Bydliště: Sušice

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od Manche »

Taky bych měl zájem... :)
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od Jack_6428 »

Filmnet dabing bude (prosinec) 1995 - 31.12.1995 18:00
Obrázek
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
stanleyyy
Příspěvky: 105
Registrován: 19 črc 2015 15:25

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od stanleyyy »

Budy píše:Ano, prosím. Já bych chtěl ukázku. :) Nejlépe delší s větším množstvím postav.
Manche píše:Taky bych měl zájem... :)
Pan X píše:Já taktéž :-: .
https://youtu.be/hZ4l25T9zDo
Filmaniac
Uživatelský avatar
Nanamarak
Příspěvky: 1975
Registrován: 04 říj 2019 18:20

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od Nanamarak »

Podlé ukázky bych řekl, že Johna Amose dabuje Norbert Lichý.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvek od Budy »

Ano, potvrzuji. Zároveň doplňuji: Jan Fišar - William Sadler (plukovník Stuart).
Dennis Franz zní jako Miloslav Čížek, ale jistý si nejsem.

Jinak dabing nezní nijak špatně. Samozřejmě je to nezvyk a jistá nezkušenost s dabováním jde cítit. Myslím však, že si tvůrci dali záležet, aby ostravské hlasy pasovaly k hercům. Vyložený přešlap jsem v této krátké ukázce nezaznamenal. Navíc i překlad byl zřejmě peprný. :D
18.05.2008 – 07.05.2015
Odpovědět

Zpět na „Filmy“