My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Odpovědět
Jery83
Příspěvky: 44
Registrován: 04 úno 2020 14:47
Bydliště: Ostravsko

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od Jery83 »

Nova vysílá za týden díl 99 a 100, minule odvysílala myslím jen 98 dílu co tam asi bude za dabing ? Když ty dabingy jsou ztracené.
VU+ 4K SE BT VTI
-kNiGHT-
Příspěvky: 447
Registrován: 18 led 2009 13:25

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od -kNiGHT- »

Druhý dabing co vysílají ztracený není...
Ne každý první dabing je ten nejlepší.
HonzaXXII
Příspěvky: 1948
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od HonzaXXII »

Tak to bohužel dopadlo podle očekávání - dílo zkázy je dokonáno. :vztek:
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Jonáš V.
Příspěvky: 36
Registrován: 07 dub 2020 09:28

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od Jonáš V. »

Na stránkách disney.estranky.cz jsem našel informaci proč se vůbec Kačeří příběhy, Rychlá rota a další seriály předabovali.

"Od paní Spoustové jsme se tak konečně dozvěděli, proč se vlastně Kačeří příběhy, Chip a Dale a Nová dobrodružství Medvídka Pú předabovávaly. Bohužel šlo hlavně o ty peníze. V době dabingu těchto seriálů bylo naprostou samozřejmostí, že při opakování seriálu dostanou dabéři a tvůrci za reprízu nějakou odměnu - nejspíš nepůjde o tisíce, ale těch lidí je přece jen víc. Když se k tomu připočte samotná cena za tento dabing a samozřejmě často přemrštěné nároky dědiců práv po již nežijících tvůrcích, vychází z toho občas obrovské částky.

Naopak dnes dabéři při dabování musejí podepsat, že se vzdávají práv na další použití svého hlasu, a to na jakýchkoliv, dokonce i dodnes nevynalezených médiích! Dostanou za to možná něco navrch, ale z dlouhodobého hlediska to výhodné rozhodně není. Nutno dodat, že ať si o finanční situaci dabérů myslí kdo chce co chce, tento současný postup zadavatelů není úplně nejférovější.

Podle mého názoru se lidem od Disneyho nechtělo platit dabérům reprízné (byť by jim to finanční problémy jistě nezpůsobilo), a tak vyrobili dabing úplně nový, a většinou podstatně horší."

Zdroj: https://disney.estranky.cz/clanky/dabin ... ual-2.html
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1691
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od anderson »

Z toho vyjadrenia teda absolútne nad akúkoľvek pochybnosť vyplýva, že ČESKÁ TELEVIZE neuviedla pôvodný ČST dabing ÚMYSELNE a z dôvodu aby ušetrili peniaze na "repríznom" ergo tantiémach. A nie preto, že im DISNEY niečo vnútil alebo nadiktoval. Navyše si myslím, že to "reprízne" určite nebolo likvidačné a pôvodný dabing tým pádom skončil v archíve bezdôvodne... Každopádne dovolím si poznamenať inú vec. Mal som pred istým časom možnosť skontaktovať sa s určitými dedičmi tvorcov slovenského filmového dabingu. Keď som sa s nimi rozprával na tému tantiém, samozrejme, že som sa dozvedel, že im slovenské organizácie zodpovedné za túto činnosť NIČ neplatia. A áno je to aj preto, že slovenské kinodabingy - až na zopár výnimiek - sa takmer nereprízujú. Ale niečo sa z času na čas predsa len reprízuje a preto mi táto skutočnosť bola krajne podozrivá. A to aj napriek tomu, že vymožiteľnosť akéhokoľvek práva u nás - ak nemáte správne konexie - je značne diskutabilná. Napadlo ma ale spýtať sa oných dedičov či by v pozostalosti tvorcov neboli schopní dohľadať nejaké písomnosti/zmluvy ohľadne toho ktorého dabingu. No a verte či nie, zopár tých zmluv sa našlo. A teraz sa podržte! Na Kolibe - už minimálne v 60. a 70. rokoch bolo právne oddelenie natoľko prezieravé, že v týchto zmluvách sa nachádza tiež presne to o čom sa píše v tom vyššie uvedenom vyjadrení. Čiže "dabéři při dabování musejí podepsat, že se vzdávají práv na další použití svého hlasu, a to na jakýchkoliv, dokonce i dodnes nevynalezených médiích!". Takže už za komančov sa diali podobné "kulehy" a nie je to žiadny dnešný vynález. No a čo tým chcem povedať? No samozrejme, že by stálo za to podrobne preskúmať každú jednu dochovanú zmluvu k pôvodným kino a ČST dabingom a potvrdiť, alebo vyvrátiť moju domnienku, že v drvivej väčšine prípadov - tak v ČR ako aj v SR by sa dospelo k záveru, že argumentácia repríznym a vysporiadavaním kadejakých pofidérnych dedičských nárokov je mýtus. Navyše mi stále vŕta v hlave akým záhadným spôsobom sa BONTON dostal k právam na väčšinu českých kinodabingov...
Jonáš V.
Příspěvky: 36
Registrován: 07 dub 2020 09:28

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od Jonáš V. »

Vím že Bonton je privatizovaná Ústřední půjčovna filmů.
HonzaXXII
Příspěvky: 1948
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od HonzaXXII »

Tak byť by mě ani nenapadlo předpokládat, že by si to E.S. vymyslela (ten článek je moje dílo a ptali jsme se jí na to spolu s kámošem, který ty stránky vede), asi to nebude jediný důvod. V nejednom případě to bude o tom, že některý pozdější díly těch seriálů nadabovala Nova za časů ČNTS, a pak skončily ve Vávrově šuplíku. A proč by je někdo křísil, když může udělat nový? Ty, co vyšly na videokazetách, nebo je Nova získala zpět a zreprízovala před r. 2004, měly z většiny štěstí, u ostatních to dopadlo špatně. Taky to bude o tom, že se to většinou dabovalo ještě v mono, a oni to chtěli mermomoci stereo. Ale to reprízné je nabeton taky jeden z hlavních důvodů. Jasně že u Disneyho mají peněz, že by s nima mohli vydláždit a vytapetovat celé historické jádro Prahy, ale proč je utrácet za tohle, když se dají ušetřit na auta, vily, bazény a holky? ;)

Já dodnes nechápu jinou věc. Jaktože Slováci si svůj původní dabing uhájili? To je opravdu jediný důvod ten, že jsme tak šílení vlezdoprdelkové, že se nedokážeme postavit ani za tohle?
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1691
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od anderson »

HonzaXXII píše:Jaktože Slováci si svůj původní dabing uhájili?
Odpoveď na túto "záhadu" máš v mojom príspevku. RTVS totiž - až sa tomu čudujem - platí za svoje veci tantiémy poctivo a preto by boli hlúpi keby náš dabing nepoužívali. ČT toto evidentne - z pre mňa neznámeho dôvodu - neurobila. Čo sa týka dabingov ČNTS, tie sú podľa môjho názoru už "ošetrené" klauzulou o zrieknutí sa autorských nárokov a tým pádom, keby Disney chcel, mohol dabing dodať. V archíve ho určite majú. Ale kto z ČT alebo inej komerčnej TV by o to žiadal? Tipujem, že vzali prvé čo im distribútor dodal a boli radi, že si nemusia robiť starosti s ďalšou, pre nich zjavne nadbytočnou činnosťou. Čo tam po divákovi...
Jonáš V.
Příspěvky: 36
Registrován: 07 dub 2020 09:28

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od Jonáš V. »

Předpokládám, že až u nás bude Disney+, (příští rok v létě) tak se stejně použije nový dabing z roku 2004.
bondicek98
Příspěvky: 221
Registrován: 08 lis 2018 17:51

Re: My z Kačerova / Kačeří příběhy / Ducktales

Příspěvek od bondicek98 »

Tak to je přeci jasná věc. Proč by Disney nedával na svoji platformu dabing který si nechal vytvořit ;)
Odpovědět

Zpět na „Seriály“