Griffinovi / Family Guy

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Odpovědět
Uživatelský avatar
klmdfkj
Moderátor
Příspěvky: 2306
Registrován: 04 lis 2019 22:50

Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od klmdfkj »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | SZ

Související: Cleveland Show

DABING: Prima, Prima Comedy Central (Paramount Network), Nova

1.SÉRIE
V českém znění: Petr Rychlý - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Miroslav Vladyka - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Jan Vondráček - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson), Irena Hrubá - Lori Alan (Diane Simmonsová), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker + titulky), Libor Terš - Carlos Alazraqui (Jonathan Weed), Petra Hobzová - Jennifer Tilly (Bonnie Swansonová), Radovan Vaculík, Jan Maxián, Jiří Prager, Pavel Vondra, Filip Jančík, Vladimír Kudla, Zbyšek Pantůček a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Zvuk: Miloš Zajdl
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Lucie Donátová
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo AVF Studio Zero - 2009

2.SÉRIE
V českém znění: Petr Rychlý - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Miroslav Vladyka - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Jan Vondráček - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson) + Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman), Irena Hrubá - Lori Alan (Diane Simmonsová), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker + titulky), Libor Terš - Carlos Alazraqui (Jonathan Weed), Jiří Prager - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt) + Charles Durning (Francis Griffin) + Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman), Jana Páleníčková - Alex Borstein (Tricia Takanawa), Zbyšek Pantůček - Adam West (starosta Adam West), Radovan Vaculík, Pavel Vondra, Petra Hobzová, Jan Maxián, Filip Jančík, Vladimír Kudla, Svatopluk Schuller a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková, Matěj Barták, Anna Hermanová
Zvuk: Miloš Zajdl
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Lucie Donátová
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo AVF Studio Zero - 2009

3.SÉRIE
V českém znění: Petr Rychlý - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Miroslav Vladyka - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Jan Vondráček - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker + titulky), Zbyšek Pantůček - Adam West (starosta Adam West), Jiří Prager, Libor Terš, Radovan Vaculík, Irena Hrubá, Jan Maxián, Pavel Vondra, Filip Jančík, Vladimír Kudla a další

Zpívá: Zbyšek Pantůček - Seth MacFarlane (Brian Griffin) a další

Překlad: Dita Šafaříková, Anna Hermanová, Matěj Barták, Tamara Vosecká
Zvuk: Miloš Zajdl
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Lucie Donátová
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo AVF Studio Zero - 2009

4.SÉRIE
V českém znění: Petr Rychlý - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Miroslav Vladyka - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Jan Vondráček - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson), Zbyšek Pantůček - Adam West (starosta Adam West), Jiří Prager, Libor Terš, Radovan Vaculík, Irena Hrubá, Jan Maxián, Pavel Vondra, Filip Jančík, Vladimír Kudla, Pavel Soukup (titulky) a další

Zpívá: Zbyšek Pantůček - Seth MacFarlane (Brian Griffin) a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková, Blažena Kukulišová
Zvuk: Miloš Zajdl
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Lucie Donátová
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo AVF Studio Zero - 2009

5.SÉRIE
V českém znění: Petr Rychlý - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Miroslav Vladyka - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Jan Vondráček - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker + titulky), Zbyšek Pantůček - Adam West (starosta Adam West), Jiří Prager, Libor Terš, Radovan Vaculík, Irena Hrubá, Jan Maxián, Pavel Vondra, Filip Jančík, Vladimír Kudla a další

Zpívá: Zbyšek Pantůček - Seth MacFarlane (Brian Griffin) a další

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká, Anna Hermanová
Zvuk: Miloš Zajdl
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Lucie Donátová
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo AVF Studio Zero - 2009

6.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Libor Terš - Mike Henry (John Herbert), Irena Hrubá - Lori Alan (Diane Simmonsová) + Alex Borstein (Loretta Brownová), Jana Páleníčková - Alex Borstein (Tricia Takanawa), Daniela Bartáková - Alex Borstein (Barbara Pewterschmidtová), Jan Maxián, Jiří Valšuba, Radovan Vaculík, Ivo Novák, Pavel Vondra, Pavel Vondrák, Zbyšek Horák, Filip Jančík (titulky) a další

Zpívá: Jan Maxián - Mike Henry (John Herbert) + Seth MacFarlane (Glenn Quagmire) + Seth Green (Chris Griffin) + Seth MacFarlane (Brian Griffin) + Seth MacFarlane (Stewie Griffin) a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Zvuk: Jaroslav Kosán
Produkce: Markéta Stegbauerová, Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo S Pro Alfa - 2014

7.SÉRIE Prima, Disney+
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Lucie Vondráčková - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Bohumil Klepl - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Pavel Šrom - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Irena Hrubá - Lori Alan (Diane Simmonsová) + Alex Borstein (Loretta Brownová), Ivo Novák - Adam West (starosta Adam West), Daniela Bartáková - Alex Borstein (Barbara "Babs" Pewterschmidtová), Libor Terš - Mike Henry (John Herbert), Jan Maxián - John G. Brennan (Mort Goldman) + Seth Green (Neil Goldman), Pavel Vondrák, Pavel Vondra, Jana Páleníčková, Radovan Vaculík, Jiří Valšuba, Petra Hobzová, Zbyšek Horák, Filip Jančík (titulky) a další

Zpívá: Jan Maxián - Mike Henry (John Herbert) + Seth MacFarlane (Glenn Quagmire) + Seth Green (Chris Griffin) + Seth MacFarlane (Brian Griffin) + Seth MacFarlane (Stewie Griffin)

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká
Zvuk: Jaroslav Kosán
Produkce: Markéta Stegbauerová, Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro FTV Prima vyrobilo S Pro Alfa - 2014

7.SÉRIE Prima Comedy Central (Paramount Network)
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Irena Hrubá - Lori Alan (Diane Simmonsová), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane(Carter Pewterschmidt + titulky), Ivo Novák - Adam West (starosta Adam West), Zbyšek Horák - Gary Cole (ředitel Shepherd), Libor Terš a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Dialogy: Jitka Tošilová
Zvuk: Tomáš Mourek
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Jitka Tošilová, Petra Jindrová
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov studio dabing - 2017

8.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Kevin Michael Richardson (Jerome), Ivo Novák - Adam West (starosta Adam West), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky) a další

Překlad: Dita Safaříková, Tamara Vosecká, Petr Miklica
Dialogy: Petra Jindrová, Jitka Tošilová
Zvuk: Jiří Götz, Tomáš Mourek
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petra Jindrová, Jitka Tošilová
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov studio dabing - 2017

9.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Irena Hrubá - Lori Alan (Diane Simmonsová) + Alex Borstein (Barbara Pewterschmidtová), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Gary Cole (ředitel Shepherd), Libor Terš - Mike Henry (John Herbert) + Gary Cole (ředitel Shepherd), Ivo Novák - Adam West (starosta Adam West), Bohuslav Kalva - Seth MacFarlane (Seamus), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Radovan Vaculík, Zbyšek Horák, Pavel Vondrák, Petra Hobzová a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Zvuk: Josef Mašek, Tomáš Mourek
Produkce: Pavla Draxlerová
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2017

S09E07(8) - Cesta na Severní pól - 1. část a 2. část (speciální vysílání na Vánoce 2016):
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin), Josef Carda - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Ladislav Cigánek - Mike Henry (Cleveland Brown + titulky), Jiří Krejčí - Seth MacFarlane (Tom Tucker) + Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman), Petr Pospíchal - Patrick Warburton (Joe Swanson), Otto Rošetzký - Adam West (starosta Adam West), Libor Terš - Seth MacFarlane (Seamus), Zbyšek Horák, Bohuslav Kalva, Jan Battěk a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Dialogy: Jitka Tošilová
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petr Pospíchal
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2016

10.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Irena Hrubá - Alex Borstein (Barbara Pewterschmidtová), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Seth MacFarlane (Seamus), Ivo Novák - Adam West (starosta Adam West), Radovan Vaculík - John G. Brennan (Mort Goldman), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown) a další

Překlad: Dita Šafaříková, Petr Miklica, Tamara Vosecká
Zvuk: Tomáš Mourek
Produkce: Pavla Draxlerová
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2017

11.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Gary Cole (ředitel Shepherd), Libor Terš - Mike Henry (John Herbert), Irena Hrubá - Alex Borstein (Barbara Pewterschmidtová), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky), Ivo Novák - Adam West (starosta Adam West), Zbyšek Horák - Kevin Michael Richardson (Jerome) a další

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká, Petr Miklica
Zvuk: Tomáš Mourek
Produkce: Pavla Draxlerová
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2017

12.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová / Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Libor Terš - Mike Henry (Cleveland Brown) + Gary Cole (ředitel Shepherd), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Kevin Michael Richardson (Jerome), Kateřina Březinová - Alex Borstein (Tricia Takanawa), Irena Hrubá - Carrie Fisher (Angela) + Sanaa Lathan (Donna Tubbsová) + Alex Borstein (Barbara Pewterschmidtová), Radovan Vaculík - John G. Brennan (Mort Goldman), Petr Pospíchal - Seth MacFarlane (Seamus), Jan Szymik - Tony Sirico (Vinny), Ivo Novák, Robin Pařík, Rudolf Kubík, Jan Battěk a další

Překlad: Dita Šafaříková, Petr Miklica, Tamara Vosecká, Zdeněk Hofmann
Dialogy: Jitka Tošilová
Zvuk: Luděk Polifka, Petr Posolda
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petr Pospíchal
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2017

S12E08 (speciální vysílání na Vánoce 2016)
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Josef Carda - Tony Sirico (Vinny), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky), Petr Pospíchal, Zbyšek Horák, Jan Battěk, Ivo Novák, Libor Terš, Bohuslav Kalva, Otto Rošetzký a další

Překlad: Tamara Vosecká
Dialogy: Jitka Tošilová
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petr Pospíchal
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2016

13.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Libor Terš - Mike Henry (Cleveland Brown), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Ladislav Cigánek - Adam West (starosta Adam West) + Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt + titulky), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Vlastimil Zavřel - Dan Castellaneta (Homer Simpson), Jiří Lábus - Julie Kavner (Marge Simpsonová), Ivana Korolová - Yeardley Smith (Lisa Simpsonová), Martin Dejdar - Nancy Cartwright (Bart Simpson), Petr Pospíchal - Hank Azaria (Vočko Szyslak) + Dan Castellaneta (Hans Moleman) + Dan Castellaneta (starosta Quimby), Radovan Vaculík - Dan Castellaneta (Barney Gumble) + Dan Castellaneta (Šáša Krusty - 1. část), Jan Szymik - Hank Azaria (Apu Nahasapeemapetilon) + H. Jon Benjamin (Bob) + Dan Castellaneta (děda Abe Simpson), Miroslava Součková - Julie Kavner (Patty Bouvierová), Petra Hanžlíková - Julie Kavner (Selma Bouvierová), Jan Battěk - Nancy Cartwright (Nelson Muntz), Petr Gelnar - Hank Azaria (policista Lou), Bohdan Tůma - Hank Azaria (šerif Wiggum), Ivan Jiřík - Dan Castellaneta (modrovlasý právník), Pavel Vondra - Hank Azaria (Carl Carlson) + Jeff Bergman (Fred Flintstone) + Kevin Michael Richardson (Jerome) + Gary Cole (ředitel Shepherd) + Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman), Pavel Vondrák - Dan Castellaneta (Šáša Krusty - 2. část), Irena Hrubá, Terezie Taberyová a další

Překlad: Petr Miklica, Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Dialogy: Jitka Tošilová
Zvuk: Petr Posolda, Luděk Polifka
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petr Pospíchal
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2017

14.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Libor Terš - Mike Henry (Cleveland Brown), Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Vondra - Kevin Michael Richardson (Jerome) + Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Gary Cole (ředitel Shepherd), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt) + Adam West (starosta Adam West + titulky), Petr Pospíchal - Seth MacFarlane (Seamus), Jan Szymik, Irena Hrubá, Jan Battěk, Rudolf Kubík a další

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká, Petr Miklica
Dialogy: Monika Kobrová, Petra Jindrová
Zvuk: Tomáš Mourek, Petr Posolda
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petr Pospíchal
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2017

15.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Libor Terš - Mike Henry (Cleveland Brown), Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Jan Szymik - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt), Petra Hobzová - Alex Borstein (Tricia Takanawa), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Martin Hruška, Ivo Novák, Petra Hobzová, Irena Hrubá, Zbyšek Horák, Terezie Taberyová, Ladislav Cigánek (titulky) a další

Překlad: Tamara Vosecká, Dita Šafaříková
Dialogy: Jiří Ptáček, Soňa Bubníková
Zvuk: Luděk Polifka
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Jiří Ptáček
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2018

16.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Zuzana Ďurdinová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Gelnar - Patrick Warburton (Joe Swanson), Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Libor Terš - Mike Henry (Cleveland Brown), Irena Hrubá - Jennifer Tilly (Bonnie), Jan Battěk, Ladislav Cigánek, Martin Kubačák, Rudolf Kubík, Lucie Kušnírová, Matěj Macháček, Ivana Pleskačová, Pavel Soukup, Jan Szymik, Martina Šťastná, Radovan Vaculík, Milada Vaňkátová, Pavel Vondra, Pavel Vondrák, Martin Zahálka, Vlasta Žehrová

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká
Dialogy: Petra Jindrová
Zvuk: Daniel Němec
Produkce: Pavla Draxlerová
Režie: Petr Pospíchal
Pro Comedy Central vyrobilo Barrandov Studio dabing - 2019

17.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Jiří Krejčí - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Kevin Michael Richardson (Jerome), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt) + Gary Cole (ředitel Shepherd + titulky), Libor Terš - Mike Henry (John Herbert) + Bryan Cranston (Bert), Radka Stupková - Niecy Nash (Sheila), Pavel Tesař - Seth MacFarlane (Ida Davis), Radovan Vaculík, Jana Páleníčková, Petra Hobzová, Jozef Fečo, David Štěpán a další

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká
Zvuk: Jan Titlbach
Režie: Jitka Tošilová, Gustav Bubník
Pro Comedy Central vyrobilo S Pro Alfa - 2020

18.SÉRIE
V českém znění: Bohdan Tůma - Seth MacFarlane (Peter Griffin), Veronika Gajerová - Alex Borstein (Lois Griffinová), Ivan Jiřík - Seth Green (Chris Griffin), Terezie Taberyová - Mila Kunis (Meg Griffinová), Gustav Bubník - Seth MacFarlane (Stewie Griffin), Martin Sobotka - Seth MacFarlane (Brian Griffin)

Dále v českém znění: Petr Burian - Seth MacFarlane (Glenn Quagmire), Tomáš Juřička - Mike Henry (Cleveland Brown), Jiří Krejčí - Patrick Warburton (Joe Swanson), Pavel Vondra - Seth MacFarlane (Dr. Elmer Hartman) + Kevin Michael Richardson (Jerome), Jana Páleníčková - Alex Borstein (Tricia Takanawa), Radka Stupková - Alex Borstein (Barbara Pewterschmidtová), Pavel Tesař - Seth MacFarlane (Ida Davis) + Mike Henry (Bruce), Ladislav Cigánek - Seth MacFarlane (Carter Pewterschmidt) + Gary Cole (ředitel Shepherd + titulky), Libor Terš - Mike Henry (John Herbert), Pavel Soukup - Seth MacFarlane (Tom Tucker), Radovan Vaculík, Petra Hobzová, Ivo Novák a další

Překlad: Dita Šafaříková, Tamara Vosecká
Zvuk: Jan Titlbach
Režie: Jitka Tošilová, Gustav Bubník
Pro Comedy Central vyrobilo S Pro Alfa - 2020
Naposledy upravil(a) klmdfkj dne 13 bře 2022 20:12, celkem upraveno 47 x.
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od Jack_6428 »

Tady jsou české názvy dílů:

1x01 - Démon alkohol
1x02 - Veřejný nepřítel
1x03 - Bumtarata smrt
1x04 - Stroj času
1x05 - Hrdina odvedle
1x06 - Poslední skaut
1x07 - I pes má svou hrdost
1x08 - Peter, Peter, kaviárovej fotr
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uživatelský avatar
Fifa.21
Příspěvky: 1299
Registrován: 12 dub 2009 11:19
Poznámka: Filip.Danilov@email.cz

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od Fifa.21 »

Teď jsem viděl ukázku a ten
Petr Rychlý :oops: nic moc
Naposledy upravil(a) Fifa.21 dne 27 říj 2011 13:07, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
camper
Příspěvky: 122
Registrován: 14 črc 2009 15:00
Bydliště: Zlín

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od camper »

Tak už sem ji taky konečně viděl, ale byla to ta s tím pštrosem kde petr řekne jednu větu, takže těžko říct, ale doufám že se jim to povede jako futurama :-:
Obrázek
DavePave
Příspěvky: 1004
Registrován: 26 čer 2009 15:14
Bydliště: Ústí nad Orlicí

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od DavePave »

Po zhlédnutí prvního dílu musím říct, že dabing se velmi povedl, především pánové Rychlý a Vondráček jsou skvělí :-: Ale co se mi vůbec nelíbilo, byl Bohumil Klepl na Briana, doufal jsem, že to zvládne mnohem líp a že nebude mluvit pořád jedním a tím stejným tónem...
Uživatelský avatar
Kubaz
Příspěvky: 405
Registrován: 07 dub 2008 18:20
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od Kubaz »

Tak první díl docela fajn. Výbornej výběr je Jan Vondráček a příjemně mě překvapil i Bohumil Klepl. Jinak nějaká další jména dabérů vedlejších rolí: Pavel Soukup (vypravěč), Radovan Vaculík, Irena Hrubá
Dabing X Originál?...většinou jde jen o to, co vidíte dřív...
Uživatelský avatar
Kubaz
Příspěvky: 405
Registrován: 07 dub 2008 18:20
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od Kubaz »

TooManyOstriches píše:Soukup mluvil i Toma Tuckera a řek bych, že i soudce
Soudce myslím ne, ale to je jedno. Je tu jako dabér na vedlejší role, takže asi nemá smysl je všechny vypisovat.
Dabing X Originál?...většinou jde jen o to, co vidíte dřív...
Uživatelský avatar
cl3rick
Příspěvky: 49
Registrován: 09 kvě 2008 22:02
Bydliště: Havířov

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od cl3rick »

dabing je paradni, a taky je uzasny kolik daberu se podili na vedlejsich rolich pokud to tak bude pokracovat bude to supr
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5051
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od Joe Black »

Musím uznat, že mě dabing velice potěšil. Hlavně hlavní ženské představitelky Lucka Vondráčková a Veronika Gajerová byly výborné.
m746
Příspěvky: 14
Registrován: 06 kvě 2009 23:03
Poznámka: >> Tento uživatel byl dne 1.12.2009 zabanován z důvodu nevhodného a hrubého chování, urážek a vulgarismů <<

Re: Griffinovi / Family Guy

Příspěvek od m746 »

Taktež musím uznat že se dabing opravdu povedl :-:
Odpovědět

Zpět na „Seriály“