Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Diskuze o současném dabingu, zajímavosti...
Odpovědět
Uživatelský avatar
Pan X
Příspěvky: 2595
Registrován: 16 čer 2011 08:24
Kontaktovat uživatele:

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od Pan X »

Arabela se vrací aneb Rumburak králem říše pohádek (1993)
Obrázek

Dalimil Klapka - ?Josef Šebek? (Pan Helebrant) - Myslím si že by to, mohl být pan Šebek ale těžko říct, porovnával jsem to podle fotografie.
Oldřich Kaiser - Jaroslav Čejka (Charlie Chaplin)
Zdeněk Podhůrský - Jiří Kvasnička (Doktor ze záchranky)
Olda808
Příspěvky: 1042
Registrován: 19 srp 2009 23:08

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od Olda808 »

Slavné historky zbojnické (1985)
1. díl: Václav Babinský
Mirko Musil - Rudolf Vodrážka (farář)
Uživatelský avatar
Laik
Příspěvky: 2021
Registrován: 30 kvě 2008 20:35

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od Laik »

Návštěvníci (1983)
Radan Rusev - ? (kuchař)
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od salgado »

Pro PanX: Opravdu se jedná o Josefa Šebka.
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od salgado »

Oni ho předabovali pomalu v každém filmu, přitom měl velice příjemný hlas, což můžu potvrdit, protože jsme se znali.
Michel
Příspěvky: 719
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od Michel »

Ještě jeden postřeh k postsynchonům pokračování Arabely:
Nemáte pocit, že je tenhle záběr postsynchronovaný a větu "Veličenstvo, sluha pekel Vás vítá!" mluví za Františka Filipovského někdo jiný?
https://www.youtube.com/watch?feature=p ... XwDI#t=508 (až do času 12:34)

Zdá se mi, že tu větu namluvil Dalimil Klapka, ale těžko říct, jestli se to vůbec dá určit s naprostou jistotou.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Uživatelský avatar
Laik
Příspěvky: 2021
Registrován: 30 kvě 2008 20:35

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od Laik »

Po zhlédnutí ukázky bych také řekl, že F. Filipovského mluví Dalimil Klapka.

O kousek dál pak Dalimil Klapka mluví hraběte a myslím, že ho hraje Jiří Bednář a ne v topicu uvedený Miroslav Krejča, navíc bych řekl, že se postava jmenuje Cagliostro.

Podle mě mluví Tarzana spíš Josef Nedorost.

Možná se pletu, ale skoro bych řekl, že Poseidona hraje Alois Švehlík a ne, v topicu uvedený, Roman Hemela. A nakonec se mi moc nezdá, že Batmana hraje Jiří Kvasnička. A nehraje Viléma Tella spíš Jiří Vondáček? Potvrdí se moje domněnky?
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Jednotlivé dabované role v českých a koprodukčních seriálech

Příspěvek od salgado »

Mně zase přijde, že to celou dobu mluví pan Filipovský. Ovšem pan Klapka je výborný imitátor, takže to bude asi těžké odhalit.
Pokud jde o postavu Poseidona, tak to samozřejmě mluví Alois Švehlík, ovšem jestli se za maskou skrývá on, těžko říci.
Viléma Tella skutečně hraje Jiří Vondráček, Batman není Jiří Kvasnička, ale pravé jméno herce neznám.
Odpovědět

Zpět na „Obecně“