
Info: IMDB | ČSFD | FDB
PŮVODNÍ SÉRIE
1 .Dabing: (DVD)
V českém znění: Tereza Duchková (Po), Tomáš Juřička (Tinky-Winky), Bohdan Tůma (Dipsy), Petra Hobzová (Laa-laa), Petr Štěpánek (vypravěč), Dana Syslová (tlampač), Zbyšek Pantůček, Radana Herrmannová, Karolína Veldová, Tereza Veldová, Barbora Kvasničková, Robert Hájek, Terezie Taberyová
Překlad a úprava: Tomáš Studený
Zvuk: Antonín Němec
Produkce: Iva Koudelková
Režie českého znění: Martin Velda
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, Studio Budíkov pro Bonton Home Entertainment 2002, 2003
2. Dabing: (Nova)
V českém znění: Tereza Duchková (Po), Tomáš Juřička (Tinky-Winky), Bohdan Tůma (Dipsy), Petra Hobzová (Laa-laa), Petr Štěpánek (vypravěč), Dana Syslová (tlampač), Radana Herrmannová, Jiří Valšuba, Zbyšek Pantůček, Robert Hájek, Rozita Erbanová a další
Překlad: Tomáš Studený
Zvuk: Alexandr Vrbata
Produkce: Martin Kot
Dialogy: Luděk Koutný
Režie: Martin Velda
Vyrobila: Česká produkční 2000 a.s. pro CET 21, spol. s r.o. v roce 2002
NOVÁ SÉRIE - 60 dílů
V českém znění: Milada Vaňkátová (Po), Tomáš Juřička (Tinky-Winky), Bohdan Tůma (Dipsy), Petra Hobzová (Laa-laa), Petr Štěpánek (vypravěč), Dana Syslová (tlampač), Matěj Havelka, Mariana Franclová a další
Připravila: TUTY Broadcasting, a.s. v roce 2017