
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: VHS (čtený překlad)
V českém znění:
Vyrobil: Golem film a.s. pro Interamu 1991
2.DABING: Premiéra
V českém znění:
Vyrobila: Premiéra TV a.s. 1996
3.DABING: ( MGM )
V českém znění: Ladislav Županič - Warren Oates (John Dillinger), Bohuslav Kalva - Ben Johnson (Melvin Purvis), Jitka Moučková, Jiří Hromada, Pavel Šrom - Geoffrey Lewis (Harry), Petr Oliva - John P. Ryan (Charles Mackley, více rolí), Marek Libert, Bedřich Šetena - Roy Jenson (Samuel Cowley, více rolí, titulky), Aleš Procházka - Steve Kanaly ("Pekný kluk" Floyd), Milan Slepička, Radana Herrmannová, Libor Terš - Frank McRae (Reed Youngblood, více rolí), Irena Hrubá, Michal Jagelka - Richard Dreyfuss ("Dětská tvář" Nelson), Filip Jančík, Martin Stránský, Kateřina Petrová, Ludvík Král, Radka Stupková a další
Překlad: Jana Beránková
Zvuk: Tomáš Hensl
Produkce: Alena Hradcová
Úprava a režie: Martin Těšitel
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2006
4.DABING: ( ČT )
V českém znění: Martin Stránský - Warren Oates (John Dillinger), Zdeněk Maryška - Ben Johnson (Melvin Purvis), Petr Burian - Harry Dean Stanton (Van Meter), Martin Sobotka - Geoffrey Lewis (Harry), Marika Šoposká - Michelle Phillips (Billie), Petra Hobzová - Cloris Leachman (Anna), Michal Holán - Frank McRae (Youngblood), Petr Svoboda - Roy Jenson (Cowley), Stanislav Lehký - John P. Ryan (Mackley), Oldřich Hajlich - Steve Kanaly (Floyd), Jaroslav Horák - George O. Heath (Dillinger Sr.), Robin Pařík, Petr Neskusil, Jan Battěk, Viktorie Taberyová, Martina Kechnerová, Daniela Bartáková, Jiří Köhler, Jiří Krejčí, Roman Hajlich, Václav Rašilov, Bohdan Tůma, Luděk Čtvrtlík, Nico Klimek, Jan Vágner (titulky)
Překlad: Veronika Kvapilová
Dramaturgie: Antonín Janák
Mistr zvuku: Ladislav Krýsl
Vedoucí produkce: Alice Nezbedová
Vedoucí dramaturg: Zdeno Kubina
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs
Dialogy a režie: Jiří Kvasnička
Vyrobila: Česká televize 2022