
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. dabing (Prima)
V českém znění: Jaromír Meduna - Willie Nelson (Barbarosa), Bohdan Tůma - Gary Busey (Karl Westover), Jan Přeučil, Karel Urbánek, Martin Zounar, Radka Stupková, Miloslav Študent, Blanka Zdichyncová, David Suchařípa, Jiří Schwarz, Jan Kalous, Adam Lanči a další
Překlad: Jiří Bryan
Zvuk: Lubomír Fořt
Vedoucí výroby: Leoš Lanči
Produkce: Stanislav Wszolek
Dialogy a režie: Filip Jančík
Vyrobila: AW Studio Praha pro Premiéra TV a.s., televize Prima v roce 1997
2. dabing (ČT)
V českém znění: Jaroslav Kaňkovský - Willie Nelson (Barbarosa), Michal Dlouhý - Gary Busey (Karl Westover), Monika Hladová, Pavel Pípal, Lukáš Pečenka, Natálie Topinková, Bohuslav Kalva, Zuzana Mixová, Bedřich Šetena, Michal Holán, Lukáš Jurek, Ernesto Čekan, Otmar Brancuzský, Veronika Bajerová, Zuzana Hykyšová, Jan Szymik, Ivanov Valentin, Ondřej Sekyrka
Překlad a dialogy: Jaroslav Machek
Dramaturgie: Jarmila Hampacherová
Mistr zvuku: Zdeněk Hrubý
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Miloš Kostner
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Režie českého znění: Janoš Vaculík
Vyrobila: Česká televize 2008