
IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Igor Bareš - James Brolin (Wade Parent), Zora Böserlová - Kathleen Lloyd (Lauren), Karel Bartoň - John Marley (Everett), Pavel Kunert - R.G. Armstrong (Amos), Tomáš Sagher - John Rubinstein (John Morris), Eva Gorčicová - Elizabeth Thompson (Margie), Jindřich Světnica - Roy Jenson (Ray Mott), Olga Svobodová - Kyle Richards (Debbie), Klára Sedláčková - Kim Richards (Lynn Marie), Jiřina Prokšová - Kate Murtagh (slečna McDonaldová), Josef Vrtal - Robert Phillips (Metcalf), Eva Jelínková - Doris Dowling (Bertha), Josef Jurásek - Henry O'Brien (Chas), Jiří Pištěk - Eddie Little Sky (Denson), Vladimír Hauser - Lee McLaughlin (Marvin Fats), Ilja Kreslík - Read Morgan (Mac Gruder), Luboš Ondráček - Ernie Orsatti (Dalton), Lukáš Kantor - Joshua Davis (Jimmy), Radka Dokulilová - Geraldine Keams (Donna), Petr Jančařík - Louis Welch (Berry), Erik Pardus - John Moio (Parker), Tereza Zajíčková - Melody Thomas (Suzie Pullbrooková), Martin Trnavský - Bob Woodlock (Pete Keil), Milan Vágner - James Rawley (Thompson), František Hruška, Radim Sasínek, Ladislav Lakomý - Don Keefer (Dr. Pullbrook), Ondřej Mikulášek - Hank Hamilton (Al Ashberry), Rudolf Kokeš - Steve Gravers (pan Mackey), Přemysl Přichystal - Tony Brande (Joe), Ladislav Běhůnek - Ronny Cox (Luke) a Aleš Jarý (titulky)
Zvuk: Jiří Ondráček
Asistentka režie: Božena Kubíková
Výroba: Zdena Matušková
Dramaturgie: Ladislav Kadlec a Hana Kašparovská
Překlad: Pavel Doležel
Dialogy: Radmila Heiniková
Režie českého znění: Jiří Kubík
Vyrobilo: Televizní studio Brno dabing, Česká televize 1994