
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING
V českém znění: Bohdan Tůma - Dudley Moore (Arthur Bach), Jana Mařasová - Jill Eikenberry (Susan Johnson), Jaroslav Kaňkovský - John Gielgud (Hobson), Vilma Cibulková - Liza Minnelli (Linda Marolla), Karel Richter, Karel Chromík, Soňa Dvořáková, Vladislav Beneš
Zvuk: Lubomír Zajíc
Produkce: Jiří Beránek
Překlad: Magda Šebestová
Režie: Zuzana Hojdová
Technická spolupráce: Videostudio Klondike K.F a.s.
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing pro Warner Home Video 1992
2. DABING
V českém znění: [obsazeni]:Oldřich Kaiser - :Dudley Moore (Arthur Bach), :Hana Ševčíková - :Liza Minnelli (Linda Marollová), :Vladimír Ráž - :John Gielgud (Hobson), :Věra Kubánková - :Geraldine Fitzgerald (Martha Bachová), :Veronika Gajerová - :Jill Eikenberry (Susan Johnsonová), :Luděk Munzar - :Stephen Elliott (Burt Johnson), :Jiří Zavřel - :Ted Ross (Bitterman), :Josef Somr - :Barney Martin (Ralph Marolla), :Jan Pohan - :Thomas Barbour (Stanford Bach), :Soběslav Sejk - :Lou Jacobi (Květinář), :Vilém Udatný (titulky)[/obsazeni] a další
Dramaturgie: Michael Málek
Překlad: Renata Greplová
Zvuk: Jozef Kušnír
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Miloš Novák
Dialogy a režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 2000