
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: VHS
V českém znění: Jiří Štěpnička - Harvey Keitel (pan Bílý - Larry Dimmick), Jaroslav Kaňkovský - Tim Roth (pan Oranžový - Freddy Newandyke), Edward Bunker (pan Modrý), Michal Pavlata - Michael Madsen (pan Světlý - Vic Vega), Radovan Vaculík - Chris Penn (Eddie Cabot), Quentin Tarantino (pan Hnědý), Libor Hruška - Steve Buscemi (pan Růžový), Pavel Pípal - Lawrence Tierney (Joe Cabot), Martin Kolár - Randy Brooks (Holdaway), Kamil Válek a další
Překlad: Jakub Sitár
Zvuk: Jan Neskusil
Produkce: Evelyna Vrbová
Dialogy a režie: Petr Sitár
Vyrobila: LS Productions v AK Studiu pro Falcon Home Video 1994
2.DABING: Nova, Blu-ray, AMC, HBO Max, ČT
V českém znění: Jan Vlasák - Harvey Keitel (pan Bílý - Larry Dimmick), Zdeněk Podhůrský - Tim Roth (pan Oranžový - Freddy Newandyke), Marcel Vašinka - Michael Madsen (pan Blonďák - Vic Vega), Bohdan Tůma - Chris Penn (Eddie Cabot), Radovan Vaculík - Steve Buscemi (pan Růžový), Zdeněk Mahdal - Quentin Tarantino (pan Hnědý), Zdeněk Maryška - Lawrence Tierney (Joe Cabot), Tomáš Racek - Edward Bunker, Randy Brooks (pan Modrý, Holdaway), Petr Burian, Petr Gelnar, Petra Hanžlíková, Marek Libert (titulky) a další
Překlad: Tomáš Hlína
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Martin Kot, Jaromír Šindelář
Dialogy a režie: Tomáš Tintěra
Vyrobila: DW Agentura s.r.o. pro Cet 21 s.r.o. 2011
3.DABING: FilmBox
V českém znění: Ondřej Kavan - Harvey Keitel (pan Bílý - Larry Dimmick), Pavel Tesař - Steve Buscemi (pan Růžový), Zdeněk Podhůrský - Tim Roth (pan Oranžový - Freddy Newandyke), Martin Sobotka - Michael Madsen (pan Blonďák - Vic Vega), Bohdan Tůma - Chris Penn (Eddie Cabot), Zdeněk Maryška - Lawrence Tierney (Joe Cabot), Václav Šanda - Quentin Tarantino (pan Hnědý), Pavel Rímský - Edward Bunker (pan Modrý), Petr Neskusil, Petr Gelnar, Filip Jančík, Robin Pařík, Zuzana Ščerbová
Překlad: Michaela Šimonková Filipová
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Michael Běhounek
Dialogy a režie: Veronika Veselá
Vyrobila: pro SPI International Barrandov Televizní Studio 2021