Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Moderátor: ReDabér
Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Info: IMDB | ČSFD | FDb
Související filmy: Čas tajemství, čas lásek, Tatínkova sláva
1. DABING
V českém znění: Oldřich Vlach - Philippe Caubère (Joseph Pagnol), Miroslava Součková - Nathalie Roussel (Augustine Pagnolová), Antonín Molčík - Didier Pain (strýček Jules), Bohumila Dolejšová - Thérèse Liotard (teta Rose), Vít Ondračka - Julien Ciamaca (Marcel Pagnol), Zdeněk Podhůrský - Philippe Uchan (Bouzigue), Ladislav Trojan - Patrick Préjean (Dominique), Jan Sedliský - Jean Carmet (hlídač), Bedřich Šetena - Jean Rochefort (Adolphe Cassignole), Karel Richter - Georges Wilson (hrabě, titulky), Zdeněk Mahdal - Jean-Pierre Darras (Marcel Pagnol - vypravěč), Lucie Marková, Hynek Votoček
Překlad: Jana Dvořáková
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Jana Pfeiferová, Jana Prášilová
Dialogy a režie: Zdeněk Mahdal
Vyrobila: TS Production pro ČNTS Nova 1995
2. DABING
V českém znění: Vladislav Beneš - Philippe Caubère (Joseph Pagnol), Ilona Svobodová - Nathalie Roussel (Augustine Pagnolová), Vlastimil Zavřel - Didier Pain (strýček Jules), Marcela Peňázová - Thérèse Liotard (teta Rose), Jan Cina - Julien Ciamaca (Marcel Pagnol), Robert Hájek - Victorien Delamare (Paul Pagnol), Zdeněk Charvát - Joris Molinas (Lili), Kristýna Skalová - Julie Timmerman (Isabelle Cassignoleová), Petr Pelzer - Paul Crauchet (Edmond), Jan Vondráček - Philippe Uchan (Bouzigue), Jiří Samek - Patrick Préjean (Dominique), Ladislav Županič - Pierre Maguelon (François), Jaroslav Vlach - Michel Modo (pošťák), Oldřich Vlach - Jean Carmet (hlídač), František Němec - Jean Rochefort (Adolphe Cassignole), Otakar Brousek - Georges Wilson (hrabě), Viktor Preiss - Jean-Pierre Darras (Marcel Pagnol - vypravěč), Simona Stašová, Robert Jašków, Zdeněk Dolanský, Lubor Šonka (titulky) a další
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Dramaturg: Zuzana Kopečková
Překlad: Zdena Šmídová
Dialogy: Helena Čechová
Zvuk: Radim Štětina
Střih: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí výroby: František Seidl
Režie: Elmar Kloss
Vyrobila: Česká televize 2002
Re: Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Pro první část s názvem Tatínkova sláva vznikl ve stejném roce dabing ČT u stejného tvůrčího týmu. Pro oba filmy existují také VHS dabingy, vzniklé tuším ve studiu Davay, a také dabingy Novy pocházející z LS Productions v režii Jiřího Ptáčka.
Pro zajímavost dodávám, že v letošním dabingu jiného dvoudílného zpracování vzpomínek spisovatele Marcela Pagnola, Čas tajemství, čas lásek, obsadil režisér Elmar Kloss na stejné postavy (ale v podání jiných herců) opět Vladislava Beneše a Viktora Preisse.
Pro zajímavost dodávám, že v letošním dabingu jiného dvoudílného zpracování vzpomínek spisovatele Marcela Pagnola, Čas tajemství, čas lásek, obsadil režisér Elmar Kloss na stejné postavy (ale v podání jiných herců) opět Vladislava Beneše a Viktora Preisse.
Re: Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Děkuji za založení tohoto nádherného filmu....stálo to za to, zachránit ho....jsem moc rád. Moc se mi do toho nechtělo.
2015.leden Hurá film se vrátil na obrazovky
2015.leden Hurá film se vrátil na obrazovky
Naposledy upravil(a) kit.hl dne 03 led 2015 13:49, celkem upraveno 2 x.
Slovenský dabing : http://www.dabingforum.sk ..byl dlouho a v mnoha případech Československý a má zde své místo. Tedy minimálně odkaz jistě .Hlasy znějící mému uchu: Milan Mach,Vilém Besser ,Soběslav Sejk, Luděk Munzar..
Re: Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Ladislav Županič mluví Michela Moda.
Jinak skvělý dabing po všech stránkách. Nejen po stránce obsazení, zejména skvěle typologicky obsazený Vlastimil Zavřel ( dnes už by to zase tolik nesedělo ), výborný Vladislav Beneš, solidně obsazení dětští dabéři, ale i po zvukové stránce je to skvělá práce.
Jinak skvělý dabing po všech stránkách. Nejen po stránce obsazení, zejména skvěle typologicky obsazený Vlastimil Zavřel ( dnes už by to zase tolik nesedělo ), výborný Vladislav Beneš, solidně obsazení dětští dabéři, ale i po zvukové stránce je to skvělá práce.
Re: Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Doplněn dabing Novy, se studiem a režisérem jsem se původně spletl. Nakonec jsem zjistil, že existují jen dvě verze, z Brna pochází novácký dabing Tatínkovy slávy.
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1316
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Tak dabing ČT nyní na Jednotke ... zajímavé je, že Tatínkovu slávu, včera odvysílanou, si do Slovenčiny nadabovali .. no druhý díl ne...
PS: A odkaz na IMDB vede k Tatínkově slávě a ne na Maminčin zámek.
PS: A odkaz na IMDB vede k Tatínkově slávě a ne na Maminčin zámek.
Re: Maminčin zámek / Le Château de ma mère
Jiří Samek nedabuje Patricka Préjeana. Toho dabuje Zdeněk Dolanský. Samek dabuje, stejně jako v předchozím díle Pierra Maguelona (François), u kterého je tady mylně uveden Ladislav Županič), který ale dabuje, opět jako v předchozím díle, Michela Moda.
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"