Láska na vlásku / Láska na vlásku
Moderátor: ReDabér
Láska na vlásku / Láska na vlásku
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Vojtěch Kotek - Samuel Spišák & Jakub Spišák (Kovář Tomáš & princ Matěj), Tomáš Hanák - Tomáš Hanák (Král), Ivana Korolová - Celeste Buckingham (Princezna Beatrix), Petr Štěpán - Tomáš Matonoha (Hvězdář a rádce), Hynek Čermák - Milan Bahúl (Kovář), Hana Kusnjerová - Judit Bárdos (Hana), Petr Pelzer - Štefan Šafárik (Kašpar) & (hlas vypravěče), Otmar Brancuzský - Ľudovít Cittel (Sluha Herman), Jana Postlerová - Gabriela Dolná (Pěstounka Guta), Zuzana Slavíková - Miroslava Michálková (Tekla), Vladimír Fišer - Karol Čálik (Pan Ulrich), Zdeněk Maryška - Gustáv Kyselica (Šermíř), Miloslav Mejzlík - Attila Mokos (Kapitán stráží), David Suchařípa - Jozef Domonkoš (Sultánův velvyslanec), Miloš Hlavica - Vladimír Sadílek (Poustevník), Jan Szymik - Ivan Béla Vojtek (Krčmář), Ema Novotná - Rebeka Rigová (Dorotka), Hana Czivišová - Marta Rašlová (Krčmářka) & Kristýna Slováková (Mia), Irena Hrubá - Katarína Kolajová (Hanina macecha), Alexandr Postler - Marko Igonda (Kat), Monika Krátká - Anikó Varga (Kovářova žena), Martin Janouš, David Voráček, Daniel Margolius, Tomáš Karger, Stanislav Lehký a další
Překlad: Michael Kňažko
Zvuk: Petr Lenděl
Vedoucí výroby: Markéta Vyšínová
Produkce: Marča Arichteva
Asistentka režie: Eva Maxová
Dialogy a režie českého znění: Vladimír Žďánský
Vyrobilo: Česká televize 2014
Naposledy upravil(a) cotmil007 dne 28 pro 2014 15:36, celkem upraveno 35 x.
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
Ještě jsem si vzpomněl, že tam někoho daboval taky Tomáš Karger, teď už nevím koho, prostě někoho z dlouhé řady velkých drsných chlapáků
Ema Novotná dabovala tu malou kovářovu dcerku (co nejvíc mluvila)
V úvodním příspěvku je pořád ještě jednou chybně uveden Tomáš Matonoha (je tam dvakrát, jednou dobře, jednou špatně )
Monika Krátká - krčmářka (omlouvám se, jména slovenských herců neznám a nahrané to nemám)
Ema Novotná dabovala tu malou kovářovu dcerku (co nejvíc mluvila)
V úvodním příspěvku je pořád ještě jednou chybně uveden Tomáš Matonoha (je tam dvakrát, jednou dobře, jednou špatně )
Monika Krátká - krčmářka (omlouvám se, jména slovenských herců neznám a nahrané to nemám)
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
Ema Novotná - Rebeka Rigová (Dorotka), Monika Krátká - Marta Rašlová (Krčmářka), Regina Řandová - Katarína Kolajová (Macecha)
- Toho Krčmáře teda nakonec daboval Jan Szymik
- U Maryšky nech toho Šermíře a dej pryč toho Hectora
- To bylo nebylo bohužel nemluvil Viktor P. ale Petr Pelzer
- Jinak kdyby se někdo chtěl podívat na pohádku popřípadě doplnit tak tady Láska na vlásku
- Toho Krčmáře teda nakonec daboval Jan Szymik
- U Maryšky nech toho Šermíře a dej pryč toho Hectora
- To bylo nebylo bohužel nemluvil Viktor P. ale Petr Pelzer
- Jinak kdyby se někdo chtěl podívat na pohádku popřípadě doplnit tak tady Láska na vlásku
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
To si bohužel nepamatuju, ale zkusím to kdyžtak zjistit.
Martin Janouš - ten strážce co na začátku řval "Poplach! Poplach!" (+ ještě něco dalšího podobného řval později v průběhu filmu)
Martin Janouš - ten strážce co na začátku řval "Poplach! Poplach!" (+ ještě něco dalšího podobného řval později v průběhu filmu)
-
- Příspěvky: 1977
- Registrován: 11 črc 2010 17:27
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
Bylo vůbec nutné tuto pohádku dabovat?
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
bohužel ano, psala to teda česká televize na svých stránkách že herci tam mluvily slovensky a děti by tomu nerozuměli. Třeba na Slovensku naše filmy nedabuji protože Slováci nám rozumějí už od malička
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
To je teda logika. Takže místo toho, aby to vysílali slovensky a děti se tak mohly slovensky naučit, případně se na neznámé slovíčko zeptat rodičů, tak se jejich neznalost ještě prohlubuje. A jak je možné, že slovenské děti rozumí česky? To jsou ty české hloupější?
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
To určitě ne , ale na Slovensku televize kupují od nás z česka nějaké filmy a na Slovensku to nedabují a tak pak rozumí češtině.
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
Což ovšem vychází i z toho, že slovenské filmy se u nás vůbec moc neuvádí a když už tak to je koprodukce s místní televizí, zpravidla ČT, která si tím vymůže českou verzi (pár českých herců a dabing ostatních).
Re: Láska na vlásku / Láska na vlásku
ano to je pravda, čečská televize když je producentem tak ty filmy pak mají zadarmo