Tisíc a jedna noc / Binbir Gece

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Michaela

Re: Tisíc a jedna noc / 1001 gece

Příspěvek od Michaela »

aha, zřejmě Šeherezáda je jediné jméno, které je převedené do české podoby, a to kvůli tomu, že mytologický příběh Šeherezady je v obecném povědomí diváku a znají ji pod tímto jménem...o nějaké Jasemin svět nic neví, detailisto :D
horší to bylo v seriálu Helena a její chlapci... Katka, Štěpán,Mikuláš...ale na druhou stranu tam byl José a ne Pepa... mně to přišlo více než trapné, francouzskej seriál ( ještě pod dabingem byla slyšet francouzština) a k tomu tyhle přihlouplé české překlady jmen :D nejvíce mě dostával Mikulas :D
Angus MacGyver
Příspěvky: 372
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: Tisíc a jedna noc / 1001 gece

Příspěvek od Angus MacGyver »

Inka Šecová dabovala Onurovu tetu (sestru Peride) a matku Ahu (druhá žena Aliho Kemala).
Uživatelský avatar
ReDabér
Globální moderátor
Příspěvky: 5670
Registrován: 25 bře 2008 16:23
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Tisíc a jedna noc / 1001 gece

Příspěvek od ReDabér »

Irena Máchová dabovala Zeynep (na chvíli ji vystřídala Lucie Petra Svobodová) a pak ještě další role.
fofo16
Příspěvky: 259
Registrován: 20 črc 2009 21:27

Re: Tisíc a jedna noc / 1001 gece

Příspěvek od fofo16 »

Ďakujem :-: Neviete mi ešte niekto povedať, kto dabuje druhú manželku Aliho Kemala?
Angus MacGyver
Příspěvky: 372
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: Tisíc a jedna noc / 1001 gece

Příspěvek od Angus MacGyver »

Ve včerejším díle (11.8. 2011), odvysílaném jako druhý v pořadí, mluvil ředitele firmy, architekta (= nového zaměstnavatele Šeherezády) Jaromír Meduna.
Odpovědět

Zpět na „Seriály“