Kryštůfek Robin - trailer

Uživatelský avatar
John B
Moderátor
Příspěvky: 862
Registrován: 13 črc 2020 11:44

Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od John B »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | KRYŠTŮFEK ROBIN

TRAILER A: https://www.youtube.com/watch?v=c1BJaY8U9Tk
V českém znění: Josef Pejchal - Ewan McGregor (Kryštůfek Robin), Jiří Knot - Jim Cummings (Pú), David Matásek - Mark Gatiss (Winslow), Petr Lněnička (komentář)

Překlad: Vojtěch Kostiha
Produkce: Barbora Ježková
Zvuk: Lukáš Polifka
Dialogy a režie: Vladimír Žďánský
Pro Walt Disney Pictures vyrobilo Studio Virtual® - 2018
Naposledy upravil(a) filip dne 19 zář 2018 19:00, celkem upraveno 6 x.
fabec122
Příspěvky: 1716
Registrován: 28 zář 2008 07:48

Re: Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od fabec122 »

Gattis je podle mě Vondráček. S. Rašilov mi teda zní dost divně, je to vůbec on? :D Tady mi příjde, že má hlas položený úplně jinak, než kde jinde :D
Uživatelský avatar
oberon
Senior admin
Příspěvky: 3120
Registrován: 15 srp 2008 15:13
Bydliště: Klenčí pod Čerchovem

Re: Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od oberon »

IMHO je to J.Pejchal...
DAN K.
Příspěvky: 1660
Registrován: 26 bře 2008 20:01
Bydliště: praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od DAN K. »

Gattis je IMHO Matásek
DadiQ
Příspěvky: 116
Registrován: 23 kvě 2011 20:57

Re: Kryštůfek Robin: Medvídek Pú a jeho přátelé - trailer

Nový příspěvek od DadiQ »

Méně, než měsíc do uvedení a kromě tohoto teaseru už do češtiny nebyl dabován žádný trailer. Film má také v distribučním listě jen a pouze "2D české titulky". To snad nemyslí Disney vážně. Víte někdo, jak je na tom dabing?
Jelimán
Příspěvky: 183
Registrován: 21 lis 2014 19:42

Re: Kryštůfek Robin: Medvídek Pú a jeho přátelé - trailer

Nový příspěvek od Jelimán »

Já taky všude v programech kin vidím napsané ,,české titulky.´´ Nevím, co se stalo, protože Disneyovky vždycky chodí normálně do kin s dabingy, na kterých většinou i samotný Disney spolupracuje, takže jsou většinou velmi kvalitní. Ne, že by mi z principu vadily titulky. Vadí mi promarněná příležitost pro další skvělý kinodabing typu Coca. Pak to místo toho výjde na DVD s nějakým levným dabingem udělaným za jedno odpoledne. Škoda. Navíc k Medvídkovi Pú už pro mě neodmyslitelně patří Jiří Knot. Už jenom vtom traileru mě jeho hlas málem rozplakal dojetím.
Aslan
Příspěvky: 124
Registrován: 09 říj 2009 11:23

Re: Kryštůfek Robin: Medvídek Pú a jeho přátelé - trailer

Nový příspěvek od Aslan »

Psal jsem do Falconu. Dabing prý bude.
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2793
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od KOMZA »

Několik minut stará odpověď od Totalfilmu na můj komentář ohledně toho, zda film opravdu nepůjde do kinodistribuce s dabingem:
Nepůjde. Důvod je jednoduchý. Nakonec se totiž ukázalo, že výsledný film je spíše pro dospělé. Proto film v kinech s dabingem nebude. Můžeme potvrdit, že film je opravdu citlivý, krásný, nicméně pro děti do (řekněme 13 let) nepříliš vhodný. Vyžaduje notnou dávku soustředění.
Velká škoda, moc jsem se těšila, zvlášť poté, co jsem slyšela Jiřího Knota v traileru... A dost mě to překvapuje.
Databáze českého herního dabingu: https://www.herni-dabing.cz/
DadiQ
Příspěvky: 116
Registrován: 23 kvě 2011 20:57

Re: Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od DadiQ »

Budu doufat, že Falcon ví, co říká a dabing nakonec bude. V životě bych neřekl, že toto si Disney u nás dovolí. Na titulky jim totiž kašlu, počkám si, až někdo časem udělá dabing.
Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 10402
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Re: Kryštůfek Robin - trailer

Nový příspěvek od filip »

Neví, mě v pondělí psali, že pouze titulky.
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Odpovědět

Zpět na „Trailery“