Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2243
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od Licence2kill »

Obrázek
Info: IMDB| ČSFD | FDB

V českém znění: Milena Dvorská - Romy Schneider (Anna Brigattiová-Zighiová), Eduard Cupák - Marcello Mastroianni (Nino Monti), Jana Andresíková - Eva Maria Meineke (Teresa Montiová), Josef Langmiler - Wolfgang Preiss (hrabě Zighi), Stanislav Fišer - Michael Kroecher (Don Gaspare), Jiří Novotný - Paolo Baroni (Ressi), Regina Rázlová - Victoria Zinny (Loredana), Miroslav Moravec - Riccardo Parisio Perrotti (prokurátor), Ladislav Županič - Raf Baldassarre (Luciano), Jiří Zavřel - Giampiero Becherelli (profesor Maurizio Arnaldi), Jan Víšek (restauratér Mario) + (lodičkář Luciano), Ladislav Krečmer (monsignore) + (starší četník), Jana Riháková (sekretářka Rita), Iva Hüttnerová (brýlatá paní v kožichu), Petr Skarke, Václav Stýblo (muž v autobuse), Raoul Schránil (účetní), Bohuslav Kalva, Zdeněk Jelínek, Jan Sedliský a další.

Zvuk: Ivo Novák
Střih: Jana Stejskalová
Vedoucí výroby: Zdena Sirotková
České dialogy: Jiří Křižan
Režie českého znění: Jan Moravec
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1983
Naposledy upravil(a) Licence2kill dne 04 lis 2012 23:19, celkem upraveno 6 x.
diawara89
Příspěvky: 87
Registrován: 10 dub 2009 23:39

Re: Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od diawara89 »

Tento vynikající dabing se nachází i na DVD od LK.
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od sud »

Jiří Zavřel - Giampiero Becherelli (Arnaldi), rok vzniku by měl být 1983.

P.S.: Eduard Cupák a Milena Dvorská tu předvedli jedny ze svých životních dabingových výkonů
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Historik
Příspěvky: 2788
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od Historik »

K potvrzení nebo vyvrácení (tentokrát opravdu bez záruky):
Jan Víšek (restauratér Mario) + (lodičkář Luciano)
Ladislav Krečmer (monsignore) + (starší četník)

Původní české úvodní titulky jsou bílé, ručně kreslené na pozadí pohledu na moře. Typická práce titulkovacího pracoviště studia Sport pod vedením Blahoslava Kříže. Pravděpodobně jde o snímek z jeho obrazového archivu, tento typ fotografií obvykle pocházel z propagačních materiálů cestovních kanceláří. Movieretrova ukázka zde.
Závěrečné titulky běžící zdola nahoru přes dějový obraz byly ponechány původní, jen na konec filmu byl vstřižen český titulek KONEC. Z původních titulků je zřejmé, že český dabing byl vyroben na italské kopii a že Romy Schneider v italštině dabovala Vittoria Febbi.

Dochovaná kopie promítaná dnes v Ponrepu je ve velmi slušném stavu, existuje ale nejméně ještě další a ještě lepší.
Historik
Příspěvky: 2788
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od Historik »

Zinny-Rázlová.jpg
Zinny-Rázlová.jpg (56.7 KiB) Zobrazeno 6816 x
Zajímavé typové spojení Victoria Zinny-Regina Rázlová (zde obě ve starším věku), i když šlo jen o malou roli.
Uživatelský avatar
Teoretik
Příspěvky: 1871
Registrován: 22 dub 2011 16:28
Bydliště: Polabská nížina

Re: Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od Teoretik »

Jana Riháková (sekretářka Rita), Iva Hüttnerová (brýlatá paní v kožichu), Petr Skarke
Obrázek
Maestro není doma a jeho milostivá paní matinka vám vzkazuje,
aby jste už nevolala změněným hlasem, že vás stejně pozná
Uživatelský avatar
Nanamarak
Příspěvky: 1978
Registrován: 04 říj 2019 18:20

Re: Přízrak lásky / Fantasma d'amore

Příspěvek od Nanamarak »

Odpovědět

Zpět na „Filmy“