Jak jsem si myslel tak jsem si na dabing zvyknul i na ze začátku mnou kritizovaného Braňa na Simonovi. Musím říct, že tohleto patří určitě k velmi povedeným dabingům. Vyzdvihnout si zaslouží výkon Michala Holána (ostatní jsou také skvělí ale Michal má určitě nejtěžší roli.

) Dále co se mi líbí je spousta neoposlouhaných dabérů, překlad tím pádem i úprava

a samozřejmě vždy vynikající režie pod taktovkou pana Jančíka. A ještě jsem zvědav jak dopadne Rudy, jestli to bude třeba někdo z návrhu.

A jak dopadne seriál jako takový
SPOILER po odchodu mnoha hlavních postav a příchodem nových
